《江蘇省濱??h陸集中學(xué)九年級語文上冊 17 桃花源記課外翻譯 新人教版》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《江蘇省濱??h陸集中學(xué)九年級語文上冊 17 桃花源記課外翻譯 新人教版(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、桃花源記
一、原文:明日,宿旦子岡。甫行數(shù)里,見四野禾油油然,老幼男女,俱耘于田間。蓋江北之俗,婦女亦耕田力作;以視西北男子游惰不事生產(chǎn)者,其俗洵美矣。偶舍騎步行,過一農(nóng)家,其丈夫方擔糞灌園,而婦人汲井且浣衣;間有豆棚瓜架,又有樹數(shù)株郁郁然,兒女啼笑,雞鳴犬吠。余顧而慕之,以為此家之中,有萬物得所之意,自恨不如遠甚也!
翻譯:第二天住在了旦子岡。剛行走了幾里地,看見田間禾苗油然茂盛,男女老少在田間耕作。大概是江北的習(xí)俗,女人也參加農(nóng)業(yè)生產(chǎn),比較西北那些不從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的懶惰男子,江北的習(xí)俗的確好得多。偶然間我放棄騎馬開始步行,路過一農(nóng)家,這家男主人給園子澆肥,女子從井里打水洗衣。園中有豆篷
2、瓜架,還有幾顆郁郁蔥蔥的樹木,孩子嬉戲歡笑,雞鳴狗跳。我看著看著越來越羨慕他們,覺得這一家子中,萬物都怡然自得,我自恨比他們差得遠呢!
二、王積薪聞棋⑴ 王積薪棋術(shù)功成,自謂(3)天下無敵(4)。將游京師(5),宿于逆旅(6)。既(7)滅燭,聞主人媼隔壁呼其婦(8)曰:“良宵(9)難遣,可棋(10)一局乎?”婦曰:“諾(11)?!眿嬙唬骸暗趲椎溃?2)下子矣?!眿D曰:“第幾道下子矣。”各言數(shù)十。媼曰:“爾(13)敗矣。”婦曰:“伏局(14)?!狈e薪暗記,明日(15)復(fù)其勢(16),意思(17)皆所不及(18)也。
注釋 (1)本文是李肇所撰《唐國史補》卷上中的一則。《唐國史補》記唐代開元
3、至長慶問一百多年的史事三百零八件。王積薪:人名,唐朝著名圍棋手。棋:指圍棋。 (2)李肇(zhào):唐代元和年間翰林學(xué)士,官至中書舍人,著有《翰林志》及《國史補》。 ?。?)謂:認為。 ?。?)敵:匹敵,相等。 ?。?)京師:京城。 ?。?)逆旅:旅店。逆:迎。 ?。?)既:已經(jīng) (8)媼(ǎo):老婦,指下文“婦”的婆婆。婦:指兒媳。這里指店家主人是位老婆婆 (9)良宵:美好的夜晚。難:難以。 遣:打發(fā),排遣 ?。?0)棋:名詞作動詞,下棋 ?。?1)諾(nuò):表示應(yīng)允的詞。 ?。?2)道:本文指圍棋布子的位置,唐代圍棋棋盤縱橫各十九道線,雙方均在橫豎線交叉
4、點布子。這里,婆媳分居兩室,都是心中虛設(shè)一盤,攻戰(zhàn)過程全憑記憶。 ?。?3)既:已經(jīng) ?。?4)爾:你 ?。?5)伏局:意為這一局棋認輸了。 ?。?6)明日:第二天 ?。?7)復(fù)其勢:根據(jù)記憶,將婆媳的棋勢重新擺試一遍 (18)意思:用意,此指下每一步棋的用意。 ?。?9)及:達到 ?。?0)遣:消磨 ?。?1)棋一局:即下盤棋。“棋”做動詞用
譯文 王積薪的棋術(shù)高超,自己認為天下沒有對手。打算去京城闖蕩,在一家旅店借宿。熄滅蠟燭后,聽見隔壁年老的主婦招呼她的媳婦說:“夜晚難以打發(fā),愿意下一局棋嗎?”婦人說:“好的。”老太太說:“第幾道下子了?!眿D人說:“第幾道
5、下子了。”各自說了幾十次。老太太說:“你輸了。”婦人說:“我認輸了?!蓖醴e薪暗暗記住,第二天復(fù)驗?zāi)潜P棋的過程,發(fā)現(xiàn)自己的棋藝及不上這二者。
三、原文 上①(唐太宗)與群臣論止盜,或⑦請重法以禁止,上哂②(shěn:譏笑)之曰:“民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切(逼迫)身,故不暇③顧廉恥耳。朕當去⑧奢省費,輕⑨徭④薄賦,選用廉吏,使民衣食有余,則自不為盜,安⑩用重法邪!”自是數(shù)年之后,海內(nèi)升平⑤(太平),路不拾遺,外戶⑥(大門)不閉,商旅野宿焉。
翻譯 皇上與群臣議論怎樣禁止盜賊。有人請求使用嚴厲的刑法來制止?;噬献I笑著說:"老百姓之所以去做盜賊,是由于賦稅太多,勞役、
6、兵役太重,官吏們又貪得無厭,老百姓的饑餓逼迫上身,所以也就顧不得廉恥了。我們應(yīng)當去掉奢侈,節(jié)省開支,減輕徭役,少收賦稅,選拔和任用廉潔的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他們自然就不會去做盜賊了,何必要用嚴厲的刑法呢! 從這以后,過了幾年,天下太平,沒有人拾別人掉在路上的東西(給自己),大門可以不關(guān),商人和旅客可以露宿。
四、原文 倫①奉公盡節(jié),言事無所依違②。諸子或時諫止,輒叱遣之,吏人奏記及便宜③者,亦并封上,其無私若此。性質(zhì)愨④,少文采,在位以貞白稱,時人方⑤之前朝貢禹⑥。然⑦少蘊藉⑧,不修威儀,亦以此見輕?;騿杺愒唬骸肮兴胶酰俊睂υ唬骸拔羧擞信c吾千里馬者,吾雖不受,每三公有所選
7、舉⑨,心不能忘,而亦終不用也。吾兄子常病,一夜十往,退而安寢;吾子有疾,雖不省視而竟夕不眠。若是⑩者,豈可謂無私乎?”
注釋 1.倫:即第五倫,東漢大臣,字伯魚。 2.依違:遲疑,模棱兩可。 3.便宜:指對國家有利的事。 4.愨:恭謹,誠實。 5.方:比作。 6.貢禹:西漢大臣。以明經(jīng)潔行著名。 7.然:可是、但是。 8.蘊籍:寬和,寬容。8.輒:就。 9.選舉:古代只選拔舉用賢能。 10.是:這,這樣。
譯文 倫奉公守法竭盡忠誠,說話辦事沒有違背法規(guī)的。諸子(有才華的人)有人常勸止他,他就呵斥他們并趕走他們,官吏陳述的書面意見有利于國家的,他都封好
8、上報,他就像這樣毫無私心。他生性誠實,缺少文采,做官時以清廉著稱,當時人們把他比作西漢時貢禹(那樣明經(jīng)潔行的人)。但是他缺少寬容,又不整飭自己的威嚴,也因此被有些人看輕。有人問第五倫說:“您有私心嗎?”他回答說:“老朋友中有送給我千里馬的,我雖然沒有接受,但每到朝廷選拔官吏時,我心里總不能忘了他,可始終也沒有任用他。我哥哥的兒子常常生病,我一夜里十次去探望,回來卻安安穩(wěn)穩(wěn)地睡下;我的兒子有了病,我雖然不去探望,但卻整夜睡不著覺。像這樣,難道可以說沒有私心嗎?”
五、房玄齡奏,“閱府庫甲兵,遠勝隋世。”上曰:“甲兵武備,誠不可闕;然煬帝甲兵豈不足邪!卒亡天下。若公等盡力,使百姓義安,此乃朕之甲
9、兵也。”
房玄齡上奏說:“我看過朝廷府庫的兵械,遠遠超過隋朝?!碧谡f:“鎧甲兵械等武器裝備,誠然不可缺少;然而隋煬帝兵械難道不夠嗎?最后還是丟掉了江山。如果你們盡心竭力,使百姓人心思定,這就是朕最好的兵械?!?
六、江天一,字文石,徽州歙縣人。小時候就死了父親,侍奉他的母親,和扶養(yǎng)弟弟天表,有著純厚的本性。他曾經(jīng)對別人說:“一個讀書人,不樹立好的道德品行,就必然沒有好文章。”前朝明末崇禎年間,歙縣縣令傅巖認為他才學(xué)奇異,每次縣里童生的歲試,總是選拔他為第一名。但到三十六歲,才補上一名生員。他家里很窮,房屋殘破不堪,就自己動手用畚箕挑土筑墻而住。屋上蓋的瓦片不齊全,大熱天就暴曬在酷熱的太陽中
10、;下雨天,全身被雨淋得象蛇一樣蜷伏著,或是張起破傘來遮擋一下。家里的人一面埋怨,一面嘆息,然而天一卻捧著書本朗讀,和平常一樣。
七、譯文:在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,(人人)講求誠信,培養(yǎng)和睦。因此人們不僅僅奉養(yǎng)自己的父母,不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長,使老而無妻、老而無夫、幼而無父、老而無子、殘疾的人都有人供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎惡把它扔在地上的現(xiàn)象,卻不一定要自己私藏;人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀的事就不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情
11、不發(fā)生,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做大同社會。
選自《禮記·禮運》。《禮記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。 2. 大道:古代指政治上的最高理想。 3.之行:施行?!? 4. 為:是,表判斷。 5.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。 6.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 修:培養(yǎng)。 7. 獨:單獨。 8.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親
12、,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。 9. 親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。 10. 終:終老,終其天年。。 11. 養(yǎng):供養(yǎng)。 12.有所養(yǎng):得到供養(yǎng)?!? 13.〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人。 14.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。 15.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。 16.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己
13、私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。 17.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。 18. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。 19.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。 19.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。 21. 故:所以。 22.〔外戶〕泛指大門。 23. 而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。 24.〔閉〕用門閂插門。 25. 謂:叫做。 26.〔大同〕指理想社會。同
14、,有和平的意思。
八、譯文:我居住在眾人聚居的繁華道路,但卻沒有世俗交往的紛擾。請問我為什么能做到這樣呢?只要心志高遠,自然覺得住的地方僻靜了。在東邊籬笆下采摘菊花,無意中看見了廬山。傍晚山色秀麗,鳥兒結(jié)伴而歸。這里面蘊藏著人生的真正意義,想要辨明,卻忘了該怎樣用語言表達。
名句賞析:“采菊東籬下,悠然見南山。” 描寫自己采菊東籬時無意偶見南山,南山靜穆超然的勝景與自己悠然自得的心情交感融合,表現(xiàn)了一種超凡脫俗的天真自然的意趣。宋代大詩人蘇軾贊嘆:“因采菊見山,境與意會,此句最有妙處?!睎|籬的凌霜黃菊,蒼翠超然的南山,這些大自然高潔淳樸的美好景致與結(jié)廬人境卻超凡脫俗的詩人融為一體,形成人與自然合一、物我合一的意境,在這種意境中包含著豐富的哲理:只有超凡脫俗,舍棄功名利祿,歸隱田園,才有采菊的悠然;只有采菊的悠然,才會見到南山的悠然;南山的悠然,正是自己超凡脫俗的悠然。這種人與自然合一的詩情畫意、哲理的意境,是“無我之境”。