《(江蘇專用版)2020高考語文二輪復習 第二部分 專題一 文言文閱讀 群文通練二 賢良之母(含解析)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《(江蘇專用版)2020高考語文二輪復習 第二部分 專題一 文言文閱讀 群文通練二 賢良之母(含解析)(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、群文通練二 賢良之母
微導語
母親,是一個偉大的詞匯。她們含辛茹苦,撫養(yǎng)孩子,操持家務,更主要的是在教育上嚴格要求子女,希望他們成為對國家有用的人才。她們注定會成為中國史書典籍中不可或缺的群體。請看下面兩位不同時代的母親的風采。
一、閱讀下面的文言文,完成文后題目。
太常博士楊君夫人金華縣君吳氏墓志銘(并序)
王安石
錢塘楊蟠將合葬其母,衰致以走晉陵,而問銘于其守臨川王某。王某曰:古者諸侯、大夫有德善功烈,其子孫必為器以銘,而國之人必能為之辭。越國而求銘,予未之聞也。今杭大州,以文稱于時者蓋有,而蟠也釋其殯,千里以取銘于予,蓋所以嚴其親之終,而欲信其善于后世,如此其慎也。予豈敢
2、孤其意,以愛不腆之辭乎?于是為之序曰:
故太常博士、知婺州東陽縣事楊君諱翱字翰之之夫人金華縣君吳氏,世為婺州之金華人。自其大父文勓始有籍于杭州之錢塘,而楊君亦自其父征始去處州之麗水而為錢塘人,而葬于錢塘之履泰鄉(xiāng)龍井之原。楊君之卒也,年六十七,以慶歷二年十二月二十一日從其先人以葬。而夫人后君十六年以卒,卒時嘉祐二年,年七十三,而以明年二月二十日祔于楊君之墓。楊君少以文學中進士甲科,而晚以廉靜不茍合窮于世。夫人有馴德淑行,協(xié)于上下,內(nèi)外無怨。楊君有子十一人,其一人則孽也。夫人母其孽子,猶吳氏之甥,雖鄉(xiāng)人之習于楊君者,不知為異母。既楊君卒,教養(yǎng)嫁娶,皆各不失其時,而子端、子蟠,同時以進士起家,為密
3、、和二州推官。鄰里嘆慕,以為夫人榮,然夫人不為之喜也。至楊君之弟子完及進士第,乃喜曰:“吾姒老矣,此亦足以慰其心也。”蓋其仁如此。夫人生男女十人,卒時,子輔國、子端、與其女子七人皆已卒,而蟠獨在,為泗州軍事推官。銘曰:
博士有家,夫人實紹,博士有子,夫人實教。游其門庭,弦誦之聲,御其堂奧,賓祭齋明?;拭缛?,維君郡縣,問名考德,夫人實踐。歸哉萬年,博士之丘,銘以昭之,無有春秋。(選自《王安石文集》,有刪節(jié))
1.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)( )
A.以愛不腆之辭乎 愛:愛惜
B.祔于楊君之墓 祔:合葬
C.吾姒老矣 姒:古代兄弟之妻年長者
D.夫人實紹
4、紹:繼承、接續(xù)
答案 A
解析 愛:吝嗇、吝惜。
2.下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)( )
A.作者認為過去諸侯大夫死去之后的墓志銘一般都是自己封國的人來寫的,很少會請外面的人。
B.楊君、楊君的父親、楊君的祖父以及楊君的妻子均安葬在錢塘,其中楊君和妻子合葬一處。
C.文中楊翱的弟弟楊完考取進士后,加上之前考取的楊翱、楊端和楊蟠,一家有四人考取了進士。
D.楊夫人共生了十個子女,到她去世的時候,只有楊蟠還在世,其余的九個子女均已過世。
答案 C
解析 “楊翱的弟弟楊完”錯,應是楊君弟弟的兒子。
3.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1
5、)而蟠也釋其殯,千里以取銘于予,蓋所以嚴其親之終,而欲信其善于后世,如此其慎也。(6分)
譯文:________________________________________________________________________
(2)夫人母其孽子,猶吳氏之甥,雖鄉(xiāng)人之習于楊君者,不知為異母。(4分)
譯文:________________________________________________________________________
答案 (1)但是楊蟠放下喪葬事務,從千里之外到我這里求寫墓志銘,大概是用來表示對母親去世的莊重,并且想讓她的善行被后世知曉,
6、所以才這樣慎重啊。(得分點:“釋其殯”“蓋”“所以”“嚴”各1分,“千里以取銘于予”句式1分,句意1分)
(2)夫人收養(yǎng)了庶子,就好像是吳氏親生的一樣,即使是鄉(xiāng)里對楊君特別熟悉的人,也不知道夫人并非庶子的親生母親。(得分點:每句各1分)
4.根據(jù)第二段,概括夫人“仁”的具體表現(xiàn)。(4分)
答:________________________________________________________________________
答案?、賲f(xié)調(diào)各種關系,使其無怨;②對待養(yǎng)子和親子一樣;③按時教養(yǎng)嫁娶子女;④為楊君弟弟考取進士感到安慰。
二、閱讀下面的文言文,完成文后題目。
先太
7、夫人河東縣太君歸祔①志
柳宗元
先夫人姓盧氏,世家涿郡,壽止六十有八,元和元年五月十五日,棄代于永州零陵佛寺。明年某月日,安祔于先侍御史府君之墓。其孤有罪,銜哀待刑,不得歸奉喪事以盡其志。嗚呼天乎!太夫人有子不令而陷于大僇,徙播厲土,醫(yī)巫藥膳之不具,以速天禍。又今無適主②以葬,天地有窮,此冤無窮。擬述先德,且志其酷焉。
嘗逮事伯舅,聞其稱太夫人之行以教曰:“七歲通《毛詩》及劉氏《列女傳》,斟酌而行。汝宗大家也,既事舅姑,周睦姻族,柳氏之孝仁益聞。歲惡少食,不自足而飽孤幼,是良難也?!庇謬L侍先君,有聞如舅氏之謂,且曰:“吾所讀舊史及諸子書,夫人聞而盡知之無遺者?!蹦呈妓臍q,居京城西田廬中,
8、先君在吳,家無書,太夫人教古賦十四首,皆諷傳之。
先君之仕也,伯母叔母姑姊妹子侄雖遠在數(shù)千里之外,必奉迎以來。太夫人之承之也:尊己者,敬之如臣事君;下己者,慈之如母畜子;敵己者,友之如兄弟。諸姑之有歸,必廢寢食,禮既備,嘗有勞疾。先君將改葬王父母③,太夫人泣以蒞事。事既具,而大故及焉,不得成禮。
既得命于朝,祗奉教曰:“汝忘大事乎?吾冢婦也,今也宜老,而唯是則不敢暇。抑將任焉,茍有日,吾其行也?!奔懊鼮樯壑荩窒苍唬骸拔嵩傅靡??!本共恢凉俣坝谧?。是歲之初,天子加恩群臣,以宗元任御史尚書郎,封太夫人河東縣太君。既至永州,又奉教曰:“汝唯不恭憲度,既獲戾矣,今將大儆于后,以敬懼而已。茍能是,
9、吾何恨哉!明者不悼往事,吾未嘗有戚戚也?!?
竄窮徼,人多疾殃,炎暑熇(hè)蒸,其下卑濕,非所以養(yǎng)也。診視無所問,藥石無所求,遂遘(ɡòu)大罰。天乎神乎,其忍是乎!而獨生者誰也?為禍為逆,又頑狠而不得死,以至于今。靈車遠去而身獨止。已矣,已矣!窮天下之聲,無以舒其哀矣。盡天下之辭,無以傳其酷矣??讨畧允?,措之幽陰。(有刪節(jié))
注?、俚y(fù):合葬。②適主:主持喪事的嫡長子。③王父母:母親的父母。
5.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)( )
A.以速天鍋 速:招致
B.皆諷傳之 諷:用含蓄的話勸告
C.今將大儆于后 儆:警醒,不犯過錯
D.竄窮徼 竄:被
10、放逐
答案 B
解析 諷:背書、背誦。
6.下列對文中加點的詞語相關內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)( )
A.棄代,文中指拋棄后代。
B.舅姑,公婆,義同翁姑、姑嫜,指丈夫的父母。
C.有歸,有了歸宿。古代稱女子出嫁。
D.藥石,藥劑和砭石。泛指中醫(yī)藥物。
答案 A
解析 “棄代”指去世。
7.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)尊己者,敬之如臣事君;下己者,慈之如母畜子;敵己者,友之如兄弟。(6分)
譯文:________________________________________________________________________
11、
(2)茍能是,吾何恨哉!明者不悼往事,吾未嘗有戚戚也。(4分)
譯文:________________________________________________________________________
答案 (1)輩分比自己高的人,她就像臣子侍奉君主一樣恭敬;輩分比自己低的人,她就像撫養(yǎng)子女一樣慈愛;輩分和自己一樣的人,她就像兄弟一樣友愛。(得分點:“尊”“下”“敵”各1分,三個狀語后置各1分)
(2)如果能這樣,我遺憾什么呢!明智的人不悲懷過去的事,我(對此)不曾有過憂傷啊。(得分點:“茍”“何恨”“明者”“戚戚”各1分)
8.作者寫此文是“擬述先德”,文中二、
12、三兩段寫了太夫人哪些品行?試分點概括。(4分)
答:________________________________________________________________________
答案?、僦獣_理;②施仁行孝;③相夫教子;④睦親悅?cè)恕?
參考譯文
先母姓盧,世代住在涿州,享年六十八歲,元和元年五月十五日,在永州零陵佛寺去世。第二年的某月某日,和侍御史先父合葬在一起。她的兒子有罪,心含悲哀,等待判罪,不能回來操辦喪事完成心愿。唉,老天爺呀!母親有兒子不肖且身陷大辱之中,被流放到瘴癘之地,沒有醫(yī)生和藥膳,從而招致上天的懲罰。如今又沒有長子主持喪事來安葬,天地有盡頭,這仇恨沒
13、有盡頭。(現(xiàn))打算敘述母親的德行,并且記下這種悲苦。
曾經(jīng)侍奉伯舅,聽他稱贊母親的品行并教誨我說:“(你母親)七歲通曉《毛詩》和劉向的《列女傳》,(對此)反復思考,決定取舍而行事。你祖上是世家望族,(你母親)一心侍奉公婆,和所有有姻親關系的人都很親近,柳家的孝道仁義更加出名了。年成不好,缺少糧食,自己吃不飽,也要讓年幼喪父的孩子吃飽,這的確是很難的事?!?我)又曾經(jīng)侍奉過先父,聽到了跟舅舅說的一樣的贊美母親的話,父親還說:“我讀的舊史以及諸子百家的書,你母親聽了就能明了并且沒有遺漏?!蔽宜臍q時,居住在京城西面的農(nóng)舍中,先父在吳地(任職),家中沒有書,母親教我古賦十四首,并且都讓我背誦記憶。
14、
先父做官時,伯母叔母姑姊妹子侄,即使遠在幾千里之外,都一定要把他們接過來。母親承擔著這些事:輩分比自己高的人,她就像臣子侍奉君主一樣恭敬;輩分比自己低的人,她就像撫養(yǎng)子女一樣慈愛;輩分和自己一樣的人,她就像對待兄弟一樣友愛。姑姑們出嫁,母親一定廢寢忘食(地操勞),婚禮備辦后,常常因勞累生病。先父將重新安葬外祖父母,母親哭著來辦理事情。此事已準備好了,但大的變故到了(父親去世),沒有能夠完成改葬的禮節(jié)。
已經(jīng)得到朝廷的任命,(我)恭敬地接受母親教誨:“你忘記大事了嗎?我是長媳,現(xiàn)在也老了,但因為這一點,我不敢有一絲空閑?;蛟S你將赴任,如果有這一天,我可要同行?!钡鹊奖蝗蚊鼮樯壑荽淌?,(母親)
15、又高興地說:“我的心愿實現(xiàn)了?!弊罱K(我)還沒有到官署就獲罪了。這年年初,天子對大臣施恩,讓我任御史尚書郎,封母親為河東縣太君。我到永州后,又接受了母親的教誨:“你只是對法度不恭敬,已經(jīng)獲罪了,今后將要恭敬、畏懼(法度),不犯過錯。如果能這樣,我遺憾什么呢!明智的人不悲懷過去的事,我(對此)不曾有過憂傷啊?!?
(我)被流放到荒遠的邊境,人多患病遭殃,炎熱的夏天,天氣酷熱,(永州)地勢低而且潮濕,不是用來養(yǎng)生的地方。檢查病情無處尋醫(yī),藥物也無處尋求,于是遭到大的懲罰(母親病逝)。老天??!神靈??!怎么能忍受這樣的情況!而獨自活著的是誰?我闖下禍并忤逆不孝,又愚昧固執(zhí)并且求死不得,從而活到了今天。(先母的)靈車遠去而我獨自留在世上。罷了罷了!用盡天下的聲音,也無法抒發(fā)我內(nèi)心的悲哀。用盡天下的語言,也無法記載這種悲慘。(把這篇墓志)刻在硬石上,放在幽深的地下。
5