尊老愛幼贈(zèng)言.doc
《尊老愛幼贈(zèng)言.doc》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《尊老愛幼贈(zèng)言.doc(4頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
禮儀/贈(zèng)言大全 尊老愛幼贈(zèng)言 敬贈(zèng)長輩 if you carry your childhood with you, you never become older. --abraham sutzkever 你如果保持童心,則永不會(huì)老。 --薩茲克沃 the first wealth is health. --emerson 健康是最重要的財(cái)富。 --愛默生 a man is never too old to learn. --thomas middleton 活到老,學(xué)到老。 --米德爾頓 he lives long that lives well. 生活得有價(jià)值就是長壽。 育兒金言 at every step the child should be allowed to meet the real experiences of life; the thorns should never be plucked from his roses. --ellen key 應(yīng)該允許孩子在成長中的每一步都體驗(yàn)真正的生活,決不要把刺兒從他的玫瑰上拔掉。 --埃倫基 leave virtue and kindness to your children instead of property──only this can bring happiness to them. --ludwig van beethoven 把美德、善行傳給你的孩子們,而不是留下財(cái)富,只有這樣才能給他們帶來幸福。 --貝多芬 we find delight in the beauty and happiness of children that makes the heart too big for the body. --emerson 我們?yōu)楹⒆拥拿利惡托腋8械綗o比的歡樂,這歡樂使我們的心靈博大的身軀難以容納。 --愛默生 感恩父母 we never know the love of the parents until we become parents ourselves. --henry ward beecher 直到我們自己成了父母才明白父母之愛。 --比徹 it is a wise father that knows his own child. --william shakespeare 明智的父親理解自己的孩子。 --莎士比亞 thank you for making me feel valuable. 感謝您使我認(rèn)識(shí)自己的價(jià)值。 thank you for shrinking to my size when we played and expanding to great heights when i needed shelter and protection. 你在和我們一起玩耍時(shí)變得和我們一樣稚氣,而在我們需要庇護(hù)和呵護(hù)時(shí),又變得無比高大有力。- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
10 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 尊老愛幼 贈(zèng)言
鏈接地址:http://www.hcyjhs8.com/p-1099947.html