AGREEMENT OF BOT PROJECT
《AGREEMENT OF BOT PROJECT》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《AGREEMENT OF BOT PROJECT(32頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
編號: ___________________ AGREEMENT OF BOT PROJECT 甲 方:____________________ 乙 方:____________________ 簽訂日期:____年____月____日 ThisAgreementismadeandenteredintobyandbetweenthegovernmentofhereinaftercalled’B’representedbyhereinaftercalled’A’andCorporation,acompanydulyorganizedandexistingunderthelawsofthePeople’sRepublicofChinawithitsprincipalofficeathereinaftercalled’C’ Whereas,AandCconcludedtheMemorandumConcerningProjectontheandChadbeengivenExclusiveRightfromBtocarryoutinvestigationandimplementProjecthereinaftercalled’theProject’bywayofjointfinancingbetweenCandBsocalledBOT Whereas,theloanagreement,guaranteeagreement,letterofguarantee,etcshallconstituteintegralcomponentsofthisAgreementTheProject’sinstalledcapacityis Nowtherefore,thepartiesherebyagreeasfollows: 1DefinitionandInterpretation ’Project’meanstheplanning,feasibilitystudy,designandengineering,construction,equipping,completion,testing,commissioningandoperationoftheinfrastructureproject ’ProjectCost’meansthecostspecifiedinClause3 ’OperationPeriod’meanstheperiodspecifiedinClause101fromthestartingdateofcommercialoperationoftheinfrastructureproject ’CompletionDate’meansthedayuponwhichCcertifiesthattheinfrastructureprojecthassuccessfullycompleteditstestingandcanstartOperationPeriod ’ForceMajeure’shallhavethemeaningspecifiedinClause16 ’ProjectScope’meansthescopeofsupplyandservicesofCinconnectionwiththeexecutionoftheProjectasdescribedinAnnex2 ’Site’meansthesitefortheinfrastructureprojectincluding,specialroads,andotherareasforconstructionasspecifiedin Annex2 ’TransferDate’meansthedayfollowingthelastdayoftheOperationPeriod ’NewCompany’meanstheCompanytobeestablishedbetweenCandentityasspecifiedinClause5 ’InvestmentAgreement’meanstheAgreementonMutualEncouragementandProtectionofInvestmentbetweentheGovernmentofthe People’s RepublicofChinaandtheGovernmentofthe ’ExclusiveRight’meansthespecialpowergrantedtoCorNewCompanyintheMemorandum,Agreementanditsannex ’Day’meansthesolarcalendarday 2TheProject 21TheProjectshallbenamedas’’ 22TheinfrastructureprojectisintendedtobelocatedatTheexactlocationoftheinfrastructureprojectmaybeadjustedatthestageofdetaileddesigninconsiderationofthesitecondition 23TheProjectshallbeimplementedonBuilding,OperationandTransferBasis 24TheProjectshallbecomposedof,,,thedetailsofwhichshallbeasattachedAnnex2-ScopeoftheProject 25ThefinalfeasibilitystudyreportanddetaileddesignafteracceptanceofBandCshallformbasisforthedevelopmentandcompletionoftheProject 3TheProjectCost 31Theprojectcostis$,interestoftheconstructionperiodis$,thetotalprojectcostis$,andthedetailsofwhichareshowninAnnex3-ProjectCost 32ThetotalprojectcostshallcomprisebutnotlimitedtothefollowingcostsandthedetailsoftheprojectcostshallbeasattachedAnnex3-ProjectCost: 1Costforfeasibilitystudy,designandengineeringandotherconsultingservices; 2Costforconstructionandinstallation; 3Costforpurchasingequipmentandmaterials; 4Costforadministrationincludingoverseasexpenses; 5Overheadandmiscellaneousexpenses; 6Contingencies; 7Interestduringtheconstructionperiodperannumplusbankcommission; 8Premiumforconstructioninsuranceandexportcreditinsurance 33TheProjectCostshallbebasedonthefeasibilitystudyreportandincaseofasubstantialvariationininvestmentarisingfromgeologicreasons,theadditionalparttotheProjectCostshallbeapprovedbyBAnadditionalinvestmentagreementorcontractshouldbeconcludedbetweenBandC 4ResponsibilitiesforProjectExecution 41CshallberesponsibleforthefollowingprovidedthatifandafterNewCompanyisestablished,responsibilitiesshallbetransferredtoNewCompanyandbesharedbythemembersofNewCompany: 1thedesignandengineering,procurement,constructionandcommissioningoftheProject; 2allcostsinconnectionwiththebuildingoftheinfrastructureprojectandthearrangementofallnecessaryfunding; 3operationoftheinfrastructureproject; 4transferoftheinfrastructureprojecttoBontheTransferDate; 42Bshallberesponsiblefor: 1thearrangementof:theprovisionofallnecessarydevelopmentapprovals,permits,consents,siteleases,accessandotherrightsforCorNewCompanytogetherwiththefulfillmentofessentialrequirementssuchascompanyregistration,importlicenseandexemptionofcustomsdutiesandthelike;theprovisionofallnecessaryordesirableaidsforCtoobtaintheloan;obtainingofallregulatory,statutoryandotherconsents,approvals,authorizations,taxconcessionsandinvestmentincentivesasdescribedhereinafterwhicharenecessaryordesirablefortheimplementationoftheProject;obtainingofallnecessarypermitsandapprovalsfromtherelevantauthoritiesforCorNewCompanytorepatriatecapitalanddividendsinUSDollarsfrom;obtainingofresidentvisas,workpermitsandothernecessaryapprovalsfromtherelevantauthoritiesforCorNewCompany’spersonnel,design,manufacturing,installationandconstructionpersonnelaswellastheirdirectrelativesincludingthetravelin;theprovisionofallnecessaryapprovalsandpermitsrelatingtoextensionoftheinfrastructureprojectandtheProjectfacilitiesinordertoincreaseproductionifCorNewCompanyintendstodoso;theprovisionofallnecessarysecuritymeasuresforconstructionandoperationpersonnelandProjectfacilitiestilltheTransferDate;theprovisionofcommunicationsandtransportfacilitiesoftheProjectconstructionandtheoperationoftheinfrastructureproject; 2theassistanceintheoperationoftheinfrastructureproject 3providingCand/orNewCompanywithfreeuseoftheSite,includingbutnotlimitedtotheareaofconstructionsite,accessroad,transmissionlinerightofway,andetc 4thenegotiationandconclusionofserviceagreementwithGovernmentorothercountries’governmentsjointlywithCornewCompany,thePeople’sInsuranceCompanyofChinarepresentatives,whosepresenceinthenegotiationBshallensure,andwhoseapprovalBShallobtain; 5theexportationofpercentofproducedbytheinfrastructureprojecttooranythirdcountry; 6theassignmentofitsrepresentativesatSiteandtotheNewCompanytoassistCorNewCompanyandmakenecessarycoordinationbetweenBandCorNewCompany 43BensuresthattheOperationPeriodoftheProjectshallbenotlessthanyearsHoweverifIRRInterRateofReturndoesnotreachpercent,bothpartieswilldiscusstheproperextensionoftheOperationPerioduntiltheyearIRRreaches 44ConditionsPrecedentBshallberesponsiblefortheprovisionofthefollowingdocumentsforCtomakeavailableanypartofthisAgreementwithinmonthsfromthedateofsigningthisAgreementandsuchdocumentsshallbevalidandeffectivetoNewCompany: 1apowerguaranteeissuedbyparliamentacceptabletoCintheformdefinedinAnnex7,whichshallbereturnedtoBontheTransferDate; 2warrantytobeissuedandloanagreementtobeconcludedwiththeproposalmadebyBforbearingpercentoftheProjectCost,theBankofastheloaneeandFinanceMinistryastheguarantorandacceptabletotheBankofChinaandthePeople’sInsuranceCompanyofChina,andaletterofcreditorletterofguaranteetobeissuedasrequiredbytheBankofChinaprovidedthatthelengthofmaturityisyearsincludingayearconstructionperiodandloaninterestispercentperannum;Bmaymakeearlierreimbursement; 3loanguaranteeandwarrantyforC’ssharingoftheProjectCostincludinginterestoftheconstructionperiodtobeissuedbytheBankofandFinanceMinistryrespectively,acceptabletothePeople’sInsuranceCompanyofChinaandtheLendingBankandvaliduntiltotheTransferDate,providingallnecessaryassistanceinenablingCtoobtaintheloanfrominternationalprimebanks; 4thelegalcertificateissuedbyPresidentofSupremeCourtandthelegalcertificateissuedbyProcuratorGeneral,certifyingthatthisAgreementshallbevalidandenforceableunderthelawsofineveryrespectintheformdefinedinAnnex8;thecertificateofapprovalissuedbytheGovernmentof,certifyingthattheProjectislawfulandlegitimate; 5Bshallpermittheconstructionmachinery,materialandequipmentnecessaryfortheProjecttobetransportedintoviabysea,and/orbyroadthroughasWellasbyair,ensuringfacilitiesfromthebordercontrolandcustomsauthorities 45BwarrantsandundertakesthatBshallnotchangeorpermitotherstochangetheenvironmentoftheSitewhichadverselyaffectstheconstructionoroperationoftheProjectSuchchangeshallinclude,butnotlimitedto, 46Buyer’sCreditforB’ssharingoftheProjectCostshallbeprovidedbytheChineseside,paymenttermsofwhichtoCareasfollows: 1ofthecreditshallbepaidwithindaysafterthedateoftheconclusionofthisAgreement; 2ofthecreditshallbepaidby; 3ofthecreditshallbepaidby; 47ThepartiesshallprovideeachothersufficientinformationthatenableseachpartytohaveaclearunderstandingoftheprincipalissuesthataffectmattersassociatedwiththeProject 48ThepartiesheretoshallmutuallycollaboratewitheachotherinordertoachievetheobjectivesofthisAgreementandtheperformancebyeachpartyoftheirrespectiveobligations 5NewCompany 51ThepartiesagreetoestablishaNewCompanyatthetimewhenthemembersofNewCompanyarereadytoinvesttheirportions,butbeforethecompletionoftheProjectandforthispurposeBshallrecommendanddesignateaentitywhichwillbeamemberofNewCompanyChavingpercentofequity,shallbetheleadingcompanyandshallappointchairmanofNewCompanyTheremainingportionofequityshallbesharedbyentity 52DesignandConstructionoftheProjectshallbeexecutedbyCAtmonthlyintervalsuntildaysubjecttopostponementincaseofofeachmonth,CshallexecuteastatementofaclaimforprogresspaymentbasedonthepricesfortheconstructionworksdoneintheprecedingmonthtoBandsuchstatementshallbetheconclusiveevidenceprovingfairnessofsuchclaimexceptmanifestcalculationerror 53BshallmakeitsefforttoassistinregisteringNewCompanyatauthorityconcernedinandtoobtainallrequiredpermitsorapprovalsfromtherelatingauthoritiesin 54NewCompanyshallbegrantedthesameprivilegedrightsasthosegrantedtoCspecifiedinClause92andC’sobligationsandresponsibilitiesspecifiedinthisAgreementshallbetransferredtoNewCompanyandbesharedbythemembersofNewCompany ThemembersofNewCompanyshalldescribetheprovisionsontheirrightsandresponsibilitiesinthearticlesofincorporationtobemadeonthebasisoftheprovisionsinthisAgreementatthetimeoftheestablishmentofNewCompany 55IfmembersofNewCompanydonotreachanagreementaboutanymattersinrelationwiththeProject,theopinionanddecisionofthemajorshareholdershallbefinalandbindingupontheothermembersofNewCompany 6Constructionoftheinfrastructureproject 61Inpursuanceofitsobligationsinrelationwiththeconstructionoftheinfrastructureprojectunderclause41,CshalldofollowingswithitsfullrightinconsultationwithB: 1topreparedetaileddesignandengineeringinconformitywiththenationalstandardsofPRChinainforce; 2toappointconsultantsandprofessionaladvisers; 3topurchaseequipmentandmaterialsincludingconstructionequipment,thespecificationofwhichandinstallationandtestingshallmeetthenationalstandardsofPRChinainforce; 4toappoint,organizeanddirectstaff;manageandsupervisetheProject; 5toenterintocontractsforthesupplyofequipmentandmaterialsandservices; 6todoallotherthinsnecessaryordesirableforthecompletionoftheinfrastructureprojectinaccordancewiththeengineeringstandards; 7toselectsubcontractors; 62BshallbeentitledatitsowncosttomonitortheprogressandqualityoftheconstructionandinstallationworkandforthispurposeCshall: 1ensurethatBandanyexpertsappointedbyBinconnectionwiththeProjectareaffordedreasonableaccesstotheSiteprovidedthatsuchaccessdoesnotmateriallyinterferewiththeworks; 2makeavailablecopiesofplansanddesignsforinspectionattheSite; 3aftermonthsofthecompletionoftheProject,supplyBwithsetsofcopiesof’asbuilt’drawingsandotherdocuments 63Bshallensurethatallinfrastructurerequirementsandutilitiesnecessaryforthecompletionoftheinfrastructureprojectaremadeavailableinatimelyfashionandaccordinglyshallatitsowncost,interalia: 1givefreepossessionoftheSitetoCduringtheconstructionperiod; 2ensurethatcustomclearancesystemisavailabletoCtoimportequipmentandmaterialsfortheProjectwithoutanydelayandinterference; 3ensurethatCwilluseelectricityforconstructionandcommunicationfacilitiesin,thecostoftheutilizationofwhichshallbeforC’saccountatcurrentrateandshallbeincludedintheProjectCostascostforconstructionorcostforadministrationasstipulatedinClause32;Cshallpaychargetoauthorityeveryothermonthsduringtheconstructionperiod; 4ensurethatCwillbuildtransmissionlinefromoranotherstillnearerplacetotheSitefortheuseofinconstruction,whichwillbeusedtotransmitfromtheinfrastructureprojectafterthecompletionoftheProject; 5jointlywithCnegotiatewithorothercountries’governmentstotakenecessaryactionsforthetobeconnected,receivedandsuppliedinthosecountriesthroughthepropertransmissionlinewithoutanyinterferenceatthetimeofcompletionoftheProject 64BshallensurethatduringconstructionperiodCshallbegrantedtheexemptionof 1customsduties,governmenttaxesandlocalleviesrelatingtotheimportationofallkindsofequipmentandmaterialssuchasgeneratingequipment,constructionequipment,vehiclesincludingcars,jeeps,etc,tools,constructionmaterialsandothergoodsfortheconstructionoftheinfrastructureprojectaswellasaccommodationfacilities; 2companysalestax,incometaxandsoontobeimposedonCconstructionactivitiesfortheProjectinbytheauthorities 7ProjectSchedule 71ThepartiesshallworktogetherinordertoendeavourtoachievethetimelycompletionoftheProjectinaccordancewiththeProjectScheduleasAnnex4accordingtowhichtheconstructionperiodshallbeyearsfromthecommencementdateHowever,CmayextendtheconstructionperiodupontheagreementofB 72ThecommencementdateshallbethedayaftermonthsfromtheEffectiveDateofthisAgreementprovidedthatCcanstartworkforaccessroad,survey,investigation,clean-upworkaroundthesite,etcbeforethecommencementdateHowever,ifCcommencesconstructionworkinaccordancewiththeprovisionofClause91,thecommencementdateshallbethedatewhereCmateriallystartstheconstructionwork,whichshallbenotifiedtoBbyC 73Uponsubstantialcompletionoftheinfrastructureproject,CmayrequesttoNewCompanyoritsrepresentativethattheinfrastructureprojecthassuccessfullycompleteditstestingandthataccordinglytheCompletionDatehasoccurred 74IfthereisavariationtotheProjectandsuchvariationaffectstheconstructiontimeoftheinfrastructureproject,thenCshallgettheapprovalofBtoextendtheconstructionperiod,Bshallnotunreasonablywithholditsapproval 8Testing 81ThepartiesshallmeetandagreeproceduresandaprogrammeforthetestingoftheinfrastructureprojectinaccordancewiththeChinesestandards 82CshallgivetoBdays’noticeofitsintentiontocommenceanytesting 83Band/oritsexpertsshallbeentitledtobepresentattestingwhichisagreeduponbytheparties 84Forthwithuponthecompletionofanytesting,CshallrequesttoNewCompanyoritsrepresentativewhetherornottheinfrastructureprojecthassatisfiedsuchtestandshallprovideBwithacopyofsuchcertificate 9EffectiveDateandPrivilegedRight 91ThisAgreementshallbecomeinfullforceandeffectasofthedateofsigningthisAgreementprovidedthatChastherightofreservingthefulfillmentofitsobligationsuntilthefulfillmentofthefollowingconditions: 1HandingovertheSitetoCfreefromrentalchargeandissuingbyBofthelettertothateffectvalidtilltheexpirationofBOT; 2FulfillmentoftheprovisionsofClause44UponexecutionandsigningofthisAgreement,B’srighttoterminatetheExclusiveRightprovidedintheMemorandummentionedinthepreambleofthisAgreementshallLapse 92CshallbegivenfollowingprivilegedrightsinwrittendocumentfromtheauthoritiesconcernedbythearrangementofBthereofandthesameprivilegedrightsshallbetransferredtoorenjoyedconcurrentlybyNewCompanyasthecasemaybe,whenitisestablished 1ApprovedbytheBankoftheandtheFinanceMinistryfor:therepatriationofC’sinvestmentincluding,butnotlimitedto,theprofitsofsuchinvestmentinUSDollars 2TheGovernmentofapprovaloftheemploymentofforeignnationalsinsupervisory,technicalandadvisorypositionsandforthepositionsofchairman,treasurerandgeneralmanagerortheirequivalentuntiltheTransferDate 3OthernationalandlocalapprovalsasmaybenecessarytoproceedwiththeProject 4Approvaloftaxexemptionasbelowbytheauthoritiesconcernedin: FullexemptionofcustomsdutiesandotherleviesifanythroughoutBOTperiodfortheimportationofequipment,materials,constructionmachineryandothergoodsfortheProject;percentexemptionofprofittax,additionaltax,localtax,andbusinesstaxforyearsstartingfromthefirstprofit-makingyearandpercentprofittaxexemptionforthesubsequentyears 5Freeremittanceofinvestmentincluding,butnotlimitedto,theprofitsofsuchinvestmentinUSDollarsand/orreceiptofpaymentsorsalesproceedsinUSDollars,withoutwithholdingtax,remittancetaxoranyothertaxesleviableunderlaws 6TheapprovalbytherelevantGovernmentagenciesfortheimmediateimportationintoofallequipmentfortheProject 7CshallregisteritssubsidiaryoraffiliatedorassociatedcompaniesinAcertificateofRegistrationissuedbytheBinrelationtotheProject,confirmingthatCincludingitssubsidiaryoraffiliatedorassociatedcompaniesisaregisteredenterpriseundertheLawonForeignInvestmentinthe 8FreeremittanceabroadoftheremunerationinUSDollarswithexemptionfromindividualincometax,remittancetaxoranyothertaxesthereon 10Operationoftheinfrastructureproject 101NewCompanyshallberesponsibleforthemanagement,operation,maintenance,repairandoverhauloftheinfrastructureprojectduringtheOperationPeriod,namelyyearsfromthestartingdateofcommercialoperationoftheinfrastructureprojectandshalluseitsbestendeavourstoensuretheinfrastructureprojectisingoodconditionandcapableofproducinginasafeandstablemannerTheextensionoftheabovementionedOperationPeriodshallbediscussedbybothpartiesifthepercentIRRisnotaccomplishedwithinyears’OperationPeriod 102Inordertoundertakenecessaryoverhaul,maintenance,inspectionandrepair,NewCompanyshallperformdowntimeeachyearfromtheCompletionDate 103InpursuanceofitsobligationunderClause101,Newcompanyshallhavefullrightto: 1enterintocontractsforthesupplyofmaterialandservicesincludingpurchaseofreplacementequipmentandparticipateinnegotiationsonoperationandserviceagreementconclusion; 2appoint,organizeanddirectstaff;manageandsupervisetheinfrastructureproject; 3establishandmaintainregularinspection,maintenanceandoverhaulprocedures; 4doallotherthingsnecessaryordesirablefortheoperationoftheinfrastructureproject; 104BandNewCompanyshall,fromtimetotime,meetanddiscussandagreesafetyguidelinesfortheoperationoftheinfrastructureproject 105NewCompanyshalloperatetheinfrastructureprojectinaccordancewithallandlocallawsandregulationsinforceatthedateofsigningthisAgreement Ifanychangesornewlegislationsoflawsandregulationswould: 1resultintheinfrastructureprojectbeingunabletooperateinnormalconditions; 2resultintheinterestofNewCompanybeingmateriallyreduced,prejudicedorotherwiseadverselyaffected; ThenthepartiesshallmeetandendeavourtoagreeonamendmentstothisAgreement 106BshallbeentitledtoappointandallocateitsexpertsagenciestomonitortheoperationoftheinfrastructureprojectbyNewCompanyatB’scostandexpenseThemonitoringshallnotinterferetheordinaryoperationoftheinfrastructureprojectbyNewCompany 11SupplyofServiceofferedbytheInfrastructureproject 111NewCompanyshallsupplytheproducedtoorothercountriesasstipulatedthereinIncasethatthepowerpurchaserisothercountrythan,aserviceagreementshallbeconcluded 112IfBintendstodistributepartoftheproducedtolocalmarketondemand,BshallusesuchasroyaltystipulatedinClause124andifBneedsmorethanthatofroyaltyportionitshallbeagreeduponbyNewCompanytothateffectprovidedthat,insuchcase,chargeshallbepaidtoNewCompanyinUSDollarsasstipulatedinClause12 12ServiceChargeandIncomeDistribution 121InordertoaccomplishthepurposesspecifiedinClauses424,425,634and111,BshallundertakeresponsibilityforthenegotiationwithGovernmentandtheconclusionofserviceagreementBshallprovidesuchinformationanddataasusefulandnecessaryforthenegotiationandappointapersontocooperatewiththerepresentativesfromCorNewCompanyandthePeople’sInsuranceCompanyofChinainchargeofthenegotiation Thepersonsinchargeshalldotheirdutyaccordingtotheproceduresasbelow: 1tosubmitbasicconceptandoverallplanoftheProjectwithindaysfromthedateofsingingthisAgreement; 2tostartdetailedtechnicalnegotiationanddiscussionontherateofservicechargewithindaysfromthedateofsigningthisAgreement; 3toconcluderelevantma- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
15 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- AGREEMENT OF BOT PROJECT
鏈接地址:http://www.hcyjhs8.com/p-11333580.html