帕金森綜合征_臨床醫(yī)學(xué)_醫(yī)藥衛(wèi)生_專業(yè)課件
單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,,單擊此處編輯母版文本樣式,,第二級(jí),,第三級(jí),,第四級(jí),,第五級(jí),,*,,*,單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,,單擊此處編輯母版文本樣式,,第二級(jí),,第三級(jí),,第四級(jí),,第五級(jí),,*,,*,,單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,,單擊此處編輯母版文本樣式,,第二級(jí),,第三級(jí),,第四級(jí),,第五級(jí),,*,,*,帕金森綜合征_臨床醫(yī)學(xué)_醫(yī)藥衛(wèi)生_專業(yè)資料,51、沒有哪個(gè)社會(huì)可以制訂一部永遠(yuǎn)適用的憲法,甚至一條永遠(yuǎn)適用的法律?!莒尺d,,52、法律源于人的自衛(wèi)本能?!⒏袼鳡?,53、人們通常會(huì)發(fā)現(xiàn),法律就是這樣一種的網(wǎng),觸犯法律的人,小的可以穿網(wǎng)而過,大的可以破網(wǎng)而出,只有中等的才會(huì)墜入網(wǎng)中?!晁雇?,54、法律就是法律它是一座雄偉的大夏,庇護(hù)著我們大家;它的每一塊磚石都?jí)驹诹硪粔K磚石上。——高爾斯華綏,,55、今天的法律未必明天仍是法律。——羅·伯頓,帕金森綜合征_臨床醫(yī)學(xué)_醫(yī)藥衛(wèi)生_專業(yè)資料帕金森綜合征_臨床醫(yī)學(xué)_醫(yī)藥衛(wèi)生_專業(yè)資料51、沒有哪個(gè)社會(huì)可以制訂一部永遠(yuǎn)適用的憲法,甚至一條永遠(yuǎn)適用的法律。——杰斐遜,,52、法律源于人的自衛(wèi)本能?!⒏袼鳡?,53、人們通常會(huì)發(fā)現(xiàn),法律就是這樣一種的網(wǎng),觸犯法律的人,小的可以穿網(wǎng)而過,大的可以破網(wǎng)而出,只有中等的才會(huì)墜入網(wǎng)中?!晁雇?,54、法律就是法律它是一座雄偉的大夏,庇護(hù)著我們大家;它的每一塊磚石都?jí)驹诹硪粔K磚石上?!郀査谷A綏,,55、今天的法律未必明天仍是法律?!_·伯頓帕金森疊加綜合癥,,診斷標(biāo)準(zhǔn)解讀,,帕金森癥的范疇,,帕金森病 Par ki son di sease=原發(fā)性帕金森癥,,,Pri nary Par ki soni sm,,婚繼發(fā)性帕金森綜合征 Secondary Par ki soni sn,,ca Drug-i nduced, post encephal i ti c, vascul ar,,NPH trauna, t unor, et abol i c, psychogeni c,,帕金森疊加綜合征 Par ki son- pl us syndr ones,,c& PSP, MSA CBD DLB, P-DALS Guam,,顰遺傳變性病 Her edodegener at i ve di seases,,CR SCA2, 3: A zhei ner: FTD: WI son; Hunt i ngt or,,,隨著生活水平的提高和經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)的全球化發(fā)展迅速且變化快,各國的溝通交流也在不斷加強(qiáng),加快了商品的流通性與綜合性,廣告則是國際化交流的紐帶。各個(gè)國家以推銷產(chǎn)品的方式開拓國際市場,其中一個(gè)重要的手段便是以廣告推廣產(chǎn)品和品牌。隨著我國市場經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,國際經(jīng)濟(jì)活動(dòng)不斷增加,國際廣告行業(yè)蓬勃發(fā)展。國際廣告是跨文化、跨國界的營銷宣傳,不僅是存在語言轉(zhuǎn)換的問題,還有傳統(tǒng)習(xí)慣、教育、法規(guī)、宗教等的差異問題。因此英語翻譯中的廣告翻譯有著十分重要的作用。,,一、英語翻譯中的廣告翻譯的特點(diǎn),,1.詞匯的特點(diǎn)。廣告英語與普通英語不同,詞匯簡潔、別致且具有創(chuàng)新性,能夠以最為簡潔、準(zhǔn)確的文字,豐富商品信息。實(shí)際運(yùn)用中多為簡單的動(dòng)詞,尤其是單音節(jié)動(dòng)詞使用較多,不但簡練、通俗,且朗朗上口,能表達(dá)較為準(zhǔn)確和靈活的語義。此外,變異詞、造詞較多,不但能夠突出商品的奇特,還具有修飾效果。,,2.句式的特點(diǎn)。英語廣告的句式因受到用法限制而具有一定的特點(diǎn),通常多為較簡單的陳述句、祈使句、疑問句等。通常以主語+謂語+賓語的陳述句結(jié)構(gòu)對(duì)廣告的內(nèi)容進(jìn)行數(shù)據(jù)的陳述,體現(xiàn)產(chǎn)品的品質(zhì)和品牌效力;祈使句有較強(qiáng)的說服性,以鼓動(dòng)性的句子鼓勵(lì)消費(fèi)者購買商品;疑問句能夠引發(fā)消費(fèi)者的好奇心。,,3.修辭特點(diǎn)。廣告英語的修辭有強(qiáng)烈的語言感染力。加強(qiáng)廣告英語的修辭手法的運(yùn)用,以比擬、比喻、形象、相關(guān)等手法豐富廣告的內(nèi)容,加深廣告的含義,體現(xiàn)廣告的別出心裁。,,二、英語翻譯中的廣告翻譯的原則,,翻譯要求“等效”,譯文需具備原文所有的交際目的和交際功能。廣告的主要特點(diǎn)是其共鳴性,能夠令消費(fèi)者接受商品或服務(wù)的宣傳。廣告翻譯關(guān)鍵在于廣告的譯文與原文一樣具有強(qiáng)烈的感染作用,實(shí)現(xiàn)廣告的預(yù)期效果。,,1.譯文需注重等效。廣告受眾不同,相應(yīng)的翻譯策略也應(yīng)不同,需靈活把握,讓廣告的感染力不被文化差異所局限。,,2.譯文需具有廣告勸說、信息的功能,不但要表意還要傳情。,,3.譯文需達(dá)到統(tǒng)一、真實(shí)、得體的標(biāo)準(zhǔn),譯文需體現(xiàn)原文的特點(diǎn),對(duì)原文的文采和感染力進(jìn)行再現(xiàn)。,,三、廣告英語翻譯的方式方法,,1.直接翻譯。盡可能對(duì)可譯的辭格進(jìn)行直譯,即保留原文的修辭和結(jié)構(gòu),盡量做到對(duì)其內(nèi)容、風(fēng)格、形式的再現(xiàn),主要應(yīng)用在原文意思明確,句法結(jié)構(gòu)簡單、完整,直譯即可將詞句的表層意思、深層意思表達(dá)出來的標(biāo)題或口語。直接翻譯應(yīng)在不違背語言表達(dá)的規(guī)范情況下進(jìn)行,對(duì)原文的主要內(nèi)容合理保留,分析原文的表現(xiàn)內(nèi)容、比喻形式和民族語言特點(diǎn)等,從內(nèi)容和形式上做到語言簡潔,優(yōu)化翻譯效果,保證翻譯質(zhì)量和商品的內(nèi)涵。,,2.意譯方法。在做廣告英語的翻譯時(shí),若想正確地傳達(dá)原文的意思可使用意譯法,翻譯時(shí)不需完全地以原文的語法結(jié)構(gòu)為參考。意譯法是較為靈活的翻譯方法,可對(duì)原文的語句意思靈活變通,還可適當(dāng)調(diào)整語句原來的順序。采用意譯法進(jìn)行翻譯,可使翻譯有生動(dòng)性,實(shí)際上就是對(duì)語言的環(huán)境進(jìn)行轉(zhuǎn)換,將廣告所在地域的語言特色和風(fēng)俗習(xí)慣形象地表現(xiàn)出來,滿足廣告所在地消費(fèi)群體的需求,激發(fā)其購買欲。,,3.語言發(fā)音翻譯方法。廣告英語的翻譯中,對(duì)商品名稱的翻譯很重要,若翻譯時(shí)沒有適合廣告所在地的詞匯,就可采用語言發(fā)音翻譯方法來翻譯。翻譯時(shí)需確保原文的發(fā)音和目標(biāo)譯文的發(fā)音相似,并且,還需以消費(fèi)者的審美為依據(jù)進(jìn)行發(fā)音翻譯,提高翻譯質(zhì)量和翻譯效果。如舒膚佳這一品牌的翻譯便是用了語言發(fā)音翻譯方法,翻譯后名稱和原文發(fā)音相似,且還體現(xiàn)了商品的特點(diǎn)。,,4.模仿翻譯方法。模仿翻譯方法是以目標(biāo)用語的一些結(jié)構(gòu)套用原文意思的方法,這些語句結(jié)構(gòu)主要是習(xí)慣用語、古典詩句、古代諺語。以模仿翻譯方法進(jìn)行廣告英語的翻譯,既能滿足消費(fèi)者的需求,還能促進(jìn)商品的推廣。以固定俗語的方法對(duì)廣告英語進(jìn)行翻譯十分靈巧,對(duì)廣告的感染力有加強(qiáng)的作用。,,5.修辭性翻譯方法。以上方法進(jìn)行翻譯若要達(dá)到靈活的效果相對(duì)來說較困難,但修辭性翻譯的方法則能夠化解這一難題。運(yùn)用這一方法翻譯時(shí),大量的修辭能使目標(biāo)譯文活潑生動(dòng),令譯文形象化、具體化。翻譯時(shí),工作人員需改變一直沿用的直譯方法,加以創(chuàng)新,讓翻譯的內(nèi)容變得豐富,應(yīng)充分利用廣告所在地的風(fēng)俗習(xí)慣、語言環(huán)境,挑選出最合理、最科學(xué)的表達(dá)方式,以修辭性翻譯方法便具有加深消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品印象的效果。,,四、結(jié)語,,廣告英語翻譯中需考慮的文化因素較多,因此需注意解決廣告存在的文化問題,正確傳達(dá)廣告中積極的文化信息。若想將英語翻譯中廣告翻譯的效果最優(yōu)化,激發(fā)消費(fèi)者的購買欲,需選擇適當(dāng)?shù)姆g方法,遵循相應(yīng)的翻譯原則,提高翻譯質(zhì)量。,,1.準(zhǔn)確設(shè)定學(xué)習(xí)目標(biāo),,給學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)的定位,不能過高也不能過低,要讓學(xué)生經(jīng)過努力都能達(dá)到目標(biāo),就跟猴子摘桃子一樣,桃子太高了猴子再怎么努力也摘不到,自然就喪失了信心;而桃子太低了,猴子輕而易舉不費(fèi)力就摘到桃子,也就失去戰(zhàn)勝困難后的喜悅。在制定學(xué)習(xí)目標(biāo)時(shí),不但要考慮班內(nèi)差生的接受能力,也要考慮班內(nèi)中等生及優(yōu)等生的提高。否則就會(huì)導(dǎo)致語文課程學(xué)習(xí)目標(biāo)定位的偏差,造成兩級(jí)分化。因此,學(xué)習(xí)目標(biāo)的制定必須根據(jù)班級(jí)學(xué)生實(shí)際,做到兼顧好、中、差三個(gè)層次。根據(jù)我們倡導(dǎo)的因材施教原則,學(xué)習(xí)目標(biāo)的制定也要因人而異,不同層次的學(xué)生要求達(dá)到的學(xué)習(xí)目標(biāo)也應(yīng)有所不同,要杜絕一概而論。既要保證課堂上85%以上的學(xué)生能夠掌握85%以上的課堂教學(xué)內(nèi)容。對(duì)于優(yōu)等生可以在拓展習(xí)題中補(bǔ)充一些略帶挑戰(zhàn)性的練習(xí);針對(duì)于那些學(xué)困生,也要為他們制定一些淺層次練習(xí)要求,讓他們能夠循序漸進(jìn)。這樣每位學(xué)生都有他們自己的學(xué)習(xí)目標(biāo),都能夠達(dá)到目標(biāo)享受成功的快樂,對(duì)學(xué)習(xí)更有興趣,而達(dá)到提高課堂教學(xué)高效的目的。,,2.合理安排自主學(xué)習(xí)、展示教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì),,對(duì)于語文課教學(xué)來說,自主學(xué)習(xí)互動(dòng)展示環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì)基本采用"兩個(gè)導(dǎo)學(xué)、互動(dòng)策略、展示方案"的模式。第一個(gè)導(dǎo)學(xué),讓學(xué)生自主初讀課文,讓學(xué)生感知課文語言。然后在老師引導(dǎo)下學(xué)生再細(xì)讀課文,讓學(xué)生理解課文語言。第二個(gè)導(dǎo)學(xué),讓學(xué)生精讀課文,品評(píng)課文語言,在老師輔導(dǎo)下學(xué)生能夠進(jìn)行綜合訓(xùn)練,學(xué)會(huì)運(yùn)用語言。,,在這個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)中,學(xué)生在自主閱讀活動(dòng)始終處于課堂教學(xué)的中心地位,教師的一切啟發(fā)與引導(dǎo)都是為訓(xùn)練學(xué)生創(chuàng)造性地進(jìn)行語言實(shí)踐提供服務(wù)。老師的"導(dǎo)"與學(xué)生的"讀"相互滲透、相得益彰,充分體現(xiàn)了教師與學(xué)生之間、學(xué)生與學(xué)生之間、師生與教材之間的雙向多邊的互動(dòng)。根據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)實(shí)際,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。要想提高課堂教學(xué)效益,創(chuàng)建高效課堂教學(xué),重要的就是要做到"目中有人",即時(shí)刻想到全體學(xué)生,由于學(xué)生在知識(shí)基礎(chǔ)、能力發(fā)展、個(gè)習(xí)慣特征等各方面存在差異,教學(xué)上即要有統(tǒng)一的要求、又要有區(qū)別對(duì)待。教師必須因材施教,萬不能"一刀切"。有的語文教師課堂提問用優(yōu)等生的回答代替全班學(xué)生的理解,以頻繁的齊聲回答掩蓋學(xué)習(xí)上矛盾沖突,致使中差水平的學(xué)生沒有真正得益,其教學(xué)效果必然不理想。切實(shí)加強(qiáng)"雙基"的 教學(xué)和訓(xùn)練。加強(qiáng)語文字、詞、句、章基礎(chǔ)的教學(xué)和聽、說、讀、寫等基本能力的訓(xùn)練是大面積提高語文教學(xué)質(zhì)量的 有效途徑。要把語文課上成扎扎實(shí)實(shí)的語言文字訓(xùn)練課。教學(xué)中,我們要改變過去陳舊的語文課"三段式"的傾向,嘗試了"導(dǎo)讀課"|"講練課""練評(píng)課"等不同課型,以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體,訓(xùn)練為主線,做到有目的、有重點(diǎn)、有層次、多形式地進(jìn)行訓(xùn)練。同時(shí),努力處理好語文教學(xué)中思想教育與雙基訓(xùn)練的關(guān)系,在聽、說、讀、寫訓(xùn)練中有機(jī)滲透思想教育,收到實(shí)效。,,3.設(shè)計(jì)課堂展示要精確得當(dāng),,課堂展示是語文教學(xué)中一個(gè)不可缺少的一個(gè)重要環(huán)節(jié),是啟發(fā)學(xué)生思維、調(diào)動(dòng)學(xué)生的主動(dòng)性,集中學(xué)生的注意力,引導(dǎo)生動(dòng)活潑的學(xué)習(xí),使學(xué)生經(jīng)過自己獨(dú)立思考,對(duì)知識(shí)融會(huì)貫通,從而提高分析問題解決問題的能力,還是檢查自學(xué)效果的一個(gè)重要手段。它貫穿于整個(gè)課堂的教學(xué),直接影響學(xué)生自學(xué)的成敗。當(dāng)學(xué)生展示時(shí),杜絕形式主義,學(xué)生答案與老師的答案發(fā)生沖突時(shí),教師不引導(dǎo),不點(diǎn)撥,讓學(xué)生思考后再答,直到山窮水盡學(xué)生還是解決不了,教師再做點(diǎn)撥。因此,在課堂展示時(shí)就應(yīng)當(dāng)精確得當(dāng)。課堂教學(xué)應(yīng)利用寶貴的四十分鐘,在學(xué)生能接受的前提下屬,給學(xué)生最大量的知識(shí)信息(但是不是滿堂灌)使學(xué)生又現(xiàn)有發(fā)展水平大大最近發(fā)展水平,從而進(jìn)入心的"最近發(fā)展區(qū)"。小學(xué)生的注意又不穩(wěn)定性,要選擇接受知識(shí)最佳期完成新客的將手,采用靈活多變的教學(xué)方法,避免教學(xué)結(jié)構(gòu)松散、節(jié)拍拖沓,盡量減少由于干擾而失去信息量。同時(shí)要面向全體學(xué)生,使大多數(shù)學(xué)生都得到收益。,,語言與思維密不可分,在語文教學(xué)中,要重視發(fā)展學(xué)生的思維,促進(jìn)語言與思維的共同發(fā)展,教師在指導(dǎo)學(xué)生理解和運(yùn)用語言文字的過程中,要指引思維的途徑、方法,鼓勵(lì)獨(dú)立思考。教師應(yīng)設(shè)計(jì)讓學(xué)生在一堂課上有較長的有意注意時(shí)間,并積極主動(dòng)地開展思維活動(dòng),維持思維活躍狀態(tài)。"學(xué)貴有疑",要啟發(fā)學(xué)生自己發(fā)現(xiàn)問題、談?wù)搯栴}、解決問題。教師的設(shè)疑要講究藝術(shù),滿堂提問、小手如林并不一定是思維力度。判斷型的注入式提問和說明型模擬式缺乏思維力度,應(yīng)少用。提問的坡度及信息量與教學(xué)要求、教學(xué)環(huán)節(jié)要配合一致,要考慮到學(xué)生的接受能力、知識(shí)遷移的條件,體現(xiàn)由淺入深、循序漸漸的原則,要多讓學(xué)生用自己的語言發(fā)表見解,使學(xué)生的思維與語言都得到發(fā)展,從而提高課堂教學(xué)功效。,,這時(shí),教師必須認(rèn)真觀察細(xì)細(xì)揣摩,絕不能袖手旁觀,要"點(diǎn)""導(dǎo)""撥",點(diǎn)要點(diǎn)到有用之處,導(dǎo)要導(dǎo)到學(xué)生心里去,撥要撥出水平,才能更好的促進(jìn)我們的教學(xué),利于學(xué)生的發(fā)展。教師在課堂中,只有通過"點(diǎn)""導(dǎo)""撥"的教學(xué)技巧與藝術(shù),才能體現(xiàn)出高效課堂的理念及價(jià)值。但展示時(shí)要盡量使全體學(xué)生都積極參與思考,使更多的學(xué)生得到展示的機(jī)會(huì),并激勵(lì)學(xué)生自己提出問題,對(duì)答案置疑辨析。,,總之,高效的語文課堂教學(xué)不但是一個(gè)過程,也是一種教學(xué)理念,我們必須立足于學(xué)生,讓所有的學(xué)生都積極參與學(xué)習(xí)語文,實(shí)現(xiàn)有效的、多向的、高質(zhì)量的互動(dòng),從而達(dá)到高效課堂創(chuàng)設(shè)與打造這一最終目標(biāo)。,,,,帕金森疊加綜合癥,,診斷標(biāo)準(zhǔn)解讀,,,,帕金森癥的范疇,,帕金森病 Par ki son di sease=原發(fā)性帕金森癥,,,Pri nary Par ki soni sm,,婚繼發(fā)性帕金森綜合征 Secondary Par ki soni sn,,ca Drug-i nduced, post encephal i ti c, vascul ar,,NPH trauna, t unor, et abol i c, psychogeni c,,帕金森疊加綜合征 Par ki son- pl us syndr ones,,c& PSP, MSA CBD DLB, P-DALS Guam,,顰遺傳變性病 Her edodegener at i ve di seases,,CR SCA2, 3: A zhei ner: FTD: WI son; Hunt i ngt or,,,,帕金森疊加綜合征,,Parkinson-plus syndromes,,◆是一組病因不明的神經(jīng)變性疾病,多系統(tǒng)神經(jīng)退變、以帕金森征作為附,,加癥狀。,,多系統(tǒng)萎縮( Multiple System Atrophy,MSA),,進(jìn)行性核上性麻痹( Progressive supranuclear palsy,PSP),,路易體癡呆( Dementia with Lewy body,DLB),,皮質(zhì)基底節(jié)變性( Corticobasal degeneration,CBD),,◆臨床鑒別:癥狀特點(diǎn)、影像學(xué)、左旋多巴反應(yīng)差或無效、病程進(jìn)展快,,預(yù)后差,,,,1.多系統(tǒng)萎縮MsA,,MSA的命名,,在疾病分類學(xué)上,本病也經(jīng)歷了“ the blind,,men examining an elephant”的過程,,從19世紀(jì)初,直至1969年 Graham& Oppen,,heim在報(bào)道一個(gè)有進(jìn)行性自主神經(jīng)功能衰竭和,,共濟(jì)失調(diào)病人的討論中提出:原來的oPCA、SD,,S和SND,在臨床和病理學(xué)上相似,是單一病理,,過程,建議命名為MSA,,,,臨床癥征:MSAP、MSAC,,發(fā)病率:為數(shù)不多的相關(guān)流行病學(xué)研究顯示,,MSA的患病率為1.9-4910萬,年發(fā)病率為0610,,萬,而50歲以上人群年發(fā)病率為3/10萬。病理證,,實(shí)的MsA,無30歲以下者。,,發(fā)病年齡小的病人,神經(jīng)病學(xué)機(jī)能惡化,,快,預(yù)后差。MSA平均存活6~7年。,,存活率:3年90%功能:走路需幫助,,5年83.5%,,輪椅,,6年54%,,8年臥床,,10年29~399%,,,,2007年MSA診斷專家共識(shí),,Neurology2008;71:670-676,,確診的MSA,,MSA-P,,很可能的( probable)MSA,,MSA-C,,可能的( possible)MSA,,MSAA,,,,確診的MSA診斷標(biāo)準(zhǔn),,經(jīng)神經(jīng)病理證實(shí)與紋狀體黑質(zhì)和橄欖腦橋小腦結(jié)構(gòu),,神經(jīng)變性改變相一致的中樞神經(jīng)系統(tǒng)α-突觸共核蛋白,,(α- synuclein)陽性的神經(jīng)膠質(zhì)細(xì)胞細(xì)胞質(zhì)內(nèi)包涵體。,,大體:殼核萎縮、灰綠色著色,,腦橋、腦橋腳、小腦萎縮,,少突膠質(zhì)細(xì)胞胞質(zhì)內(nèi)包涵體,,,,很可能的MSA診斷標(biāo)準(zhǔn),,散發(fā),進(jìn)展性,成年(>30歲)后起病,伴有以下特征,,1.自主神經(jīng)衰竭,包括尿失禁(不能控制尿從膀胱排出,,在男性同時(shí)伴有勃起功能障礙)或站立3分鐘內(nèi)直立性低,,血壓,收縮壓超過30mmHg或舒張壓超過15mmHg和,,2.對(duì)左旋多巴反應(yīng)性差的帕金森癥狀(運(yùn)動(dòng)遲緩伴有強(qiáng),,直、震顫或姿勢不穩(wěn))或,,3.小腦癥狀(步態(tài)共濟(jì)失調(diào)伴有小腦性構(gòu)音障礙、肢體,,共濟(jì)失調(diào)或小腦性眼球運(yùn)動(dòng)障礙),,,,帕金森癥狀,,★常見強(qiáng)直、運(yùn)動(dòng)減少/運(yùn)動(dòng)不能,,運(yùn)動(dòng)減少占83%,,肌強(qiáng)直63%,,★震顫姿勢性/運(yùn)動(dòng)性震顫為主,占29%~40%,,典型捻丸樣震顫少見,僅占7~9%,,★多為不對(duì)稱發(fā)病,僅少數(shù)對(duì)稱發(fā)生,,★對(duì) L-dopa反應(yīng)差:主觀印象改善>50%者不超過,,10%,,★平衡障礙、姿勢不穩(wěn),常跌倒占20%,早期發(fā),,生,同組PD病人僅2%。,,,,可能的MSA診斷標(biāo)準(zhǔn),,散發(fā),進(jìn)展性,成年(>30歲)后起病,伴有以下特征,,1.帕金森癥狀(運(yùn)動(dòng)遲緩伴有強(qiáng)直、震顫或姿勢不穩(wěn))或,,2.小腦癥狀(步態(tài)共濟(jì)失調(diào)伴有小腦性構(gòu)音障礙、肢體共,,濟(jì)失調(diào)或小腦性眼球運(yùn)動(dòng)障礙)和,,3.至少一項(xiàng)自主神經(jīng)障礙(例如不能解釋的尿急、尿頻或,,膀胱不能完全排空,男性勃起功能障礙,或明顯的直立性血,,壓下降達(dá)不到很可能的MSA標(biāo)準(zhǔn))和,,4.至少一項(xiàng)附加特征(下表),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,26,、要使整個(gè)人生都過得舒適、愉快,這是不可能的,因?yàn)槿祟惐仨毦邆湟环N能應(yīng)付逆境的態(tài)度。,——,盧梭,,,,27,、只有把抱怨環(huán)境的心情,化為上進(jìn)的力量,才是成功的保證。,——,羅曼,·,羅蘭,,,,28,、知之者不如好之者,好之者不如樂之者。,——,孔子,,,,29,、勇猛、大膽和堅(jiān)定的決心能夠抵得上武器的精良。,——,達(dá),·,芬奇,,,,30,、意志是一個(gè)強(qiáng)壯的盲人,倚靠在明眼的跛子肩上。,——,叔本華,謝謝!,56,