《《愛麗絲夢游仙境》英文讀后感帶翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《《愛麗絲夢游仙境》英文讀后感帶翻譯(4頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
1、《愛麗絲夢游仙境》英文讀后感帶翻譯
《愛麗絲夢游仙境》敘述一個名叫愛麗絲的女孩從兔子洞進入一處神奇國度,遇到許多會講話的生物以及像人一般活動的紙牌,最后發(fā)現(xiàn)原來是一場夢。下面是語文迷網精心為大家?guī)淼挠⒄Z讀后感,希望對你有幫助。
This is a story book, the inside of the story is preposterous, quirky and funny; This is a but with more than pages of books, the show is just a little girl in a long afternoon
2、met there can all kinds of animals and men; This is also a even in fairy tale books seem most ordinary book, all the characters in the story can speak, all with their own idea-this and any a fairy tale almost no different than any.
From beginning to end, the story is so strange. Alice has been so
3、mehow become bigger or smaller that I almost drowned by his own tears; She met a lot of animals and a lot of people, try to talk and talk to them, but they are not completely normal, and it is not friendly; She has not been ?
翻譯:
中文:這是一本故事書,里面的故事荒誕不經,離奇而可笑;這是一本不過百余頁的書,所展現(xiàn)的僅僅是一個小女孩在一個漫長的下午遇見的各種
4、不可能存在的動物和人;這也是一本即使在童話書中都顯得極其普通的書,故事中的所有角色都會說話,都有自己的想法——這與任何一個童話故事相比幾乎沒有任何不同。
從頭至尾,整個故事都是那樣的奇怪。愛麗絲一直莫名其妙地變大變小,以至于差點被自己的眼淚淹死;她見到了很多動物和很多人,試著和他們聊天說話,只是他們都完全不正常,而且并不友好;她一直不停地問這問那,但是對方——不管是誰都不會給她一個合乎常理的答案,可是愛麗絲居然還會相信!這一切都讓我如此地哭笑不得。當愛麗絲夢游的時候,我好像也在夢游??粗欢彦e誤赫然擺在眼前,而我,卻束手無策:這就是所謂的“仙境”嗎?
The world is wh
5、at we see now this appearance? Plants are always silent, the animals dont have thoughts and feelings, food can fill our belly...
That may not be oh! As long as you are willing to, he may become another appearance: starlight shines through every corner of the small animals to play with you, sittin
6、g in my room, you can flying into the ground, in a twinkling, with roaming wanli... Want to go to the world for roaming, it is not difficult, just need some curiosity and some fantasy.
Alice has done this in the past, the story is like this: in a make you sleepy in the afternoon, Alice in the riv
7、er the chasing a talking rabbit in vest and fell into the rabbit hole, which came to a wonderful world, in this wonderful world many strange things happened, until Alice clashed with the queen, just wake up, found himself still lay in the river.
When I finished reading the book, I realized the fu
8、n of reading and imagine happiness. The book brought me to a wonderful world to roaming, also left a deep impression on me.
Reading this book, like to set foot on a boat trip, can roam the world, you can look at flags, can feel happy. I also want to Alice, for life is full of beautiful yearning t
9、o do a good boy!
世界就是我們現(xiàn)在看到的這個樣子嗎?植物們永遠默默無語,動物們沒有思想和感情,食物只能填飽我們的肚子……
那可不一定哦!只要你愿意,他完全可能變成另外一種樣子:星光灑滿每一個角落,小動物們和你一起玩耍,坐在自己的房間里,就可以飛天入地,轉瞬間,你以漫游萬里……想到這個世界去漫游,一點也不難,只需要一些好奇心和一些幻想。
愛麗絲就做到了這一點,故事是這個樣子的:在一個讓人昏昏欲睡的下午,愛麗絲在河邊追逐一只穿著背心的會說話的兔子而掉進了兔子洞,從而來到了一個奇妙的世界,在這個奇妙的世界里發(fā)生了許多奇怪的事情,直到愛麗絲與女王發(fā)生沖突,才醒過來,發(fā)現(xiàn)自己依然躺在河邊。
當我閱讀完這本書時,我體會到了讀書的樂趣與想象的快樂。這本書把我?guī)У搅艘粋€奇妙的世界里去漫游,同時也給我留下了深刻的印象。
閱讀這本書,猶如踏上一只旅行的小艇,可以漫游世界,可以仰望旗幟,可以體會快樂。我也要向愛麗絲一樣,做個對生活充滿美好向往的好孩子!