(江蘇專用)2019高考英語二輪增分策略 專題四 任務型閱讀 第二節(jié) 分類突破 二 轉換詞匯類課件.ppt
《(江蘇專用)2019高考英語二輪增分策略 專題四 任務型閱讀 第二節(jié) 分類突破 二 轉換詞匯類課件.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《(江蘇專用)2019高考英語二輪增分策略 專題四 任務型閱讀 第二節(jié) 分類突破 二 轉換詞匯類課件.ppt(43頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
二、轉換詞匯類,專題四第二節(jié)分類突破,,真題研析,,微技能突破,內(nèi)容索引,,隨堂限時練,真題研析,(2015江蘇)Peopleselectnewsinexpectationofareward.Thisrewardmaybeeitheroftwokinds.OneisrelatedtowhatFreudcallsthePleasurePrinciple,theothertowhathecallstheRealityPrinciple.Forwantofbetternames,weshallcallthesetwoclassesimmediaterewardanddelayedreward.Ingeneral,thekindofnewswhichmaybeexpectedtogiveimmediaterewardarenewsofcrimeandcorruption,accidentsanddisasters,sports,socialevents,andhumaninterest.Delayedrewardmaybeexpectedfromnewsofpublicaffairs,economicmatters,socialproblems,science,education,andhealth.,Newsofthefirstkindpaysitsrewardsatonce.Areadercanenjoyanindirectexperiencewithoutanyofthedangersorstressesinvolved.Hecantremblewildlyatanaxe-murder,shakehisheadsympatheticallyandsafelyatahurricane,identifyhimselfwiththewinningteam,laughunderstandinglyatawarmlittlestoryofchildrenordogs.,Newsofthesecondkind,however,paysitsrewardslater.Itsometimesrequiresthereadertotolerateunpleasantnessorannoyance—as,forexample,whenhereadsofthethreateningforeignsituation,themountingnationaldebt,risingtaxes,fallingmarket,scarcehousing,andcancer.Ithasakindof“threatvalue”.Itisreadsothatthereadermaybeinformedandprepared.Whenareaderselectsdelayedrewardnews,hepullshimselfintotheworldofsurroundingrealitytowhichhecanadapthimselfonlybyhardwork.Whenheselectsnewsoftheotherkind,heusuallywithdrawsfromtheworldofthreateningrealitytowardthedreamworld.,Foranyindividual,ofcourse,theboundariesofthesetwoclassesarenotstable.Forexample,asociologistmayreadnewsofcrimeasasocialproblem,ratherthanforitsimmediatereward.Acoachmayreadasportsstoryforitsthreatvalue:hemayhavetoplaythatteamnextweek.Apoliticianmayreadanaccountofhislatestsuccessfulpublicmeeting,notforitsdelayedreward,butverymuchashiswifereadsanaccountofaparty.Inanygivenstoryofcorruptionordisaster,athoughtfulreadermayreceivenotonlytheimmediaterewardofindirectexperience,butalsothedelayedrewardofinformationandpreparedness.,Therefore,whilethedivisionofcategoriesholdsingeneral,anindividual’stendencymaytransferanystoryfromonekindofreadingtoanother,ordividetheexperiencebetweenthetwokindsofreward.,考場思維模式第一步:讀表格,填出較簡單的概括詞匯題文章標題是“你讀什么樣的新聞故事?”,然后分三部分進行了分析。其中第72題是概括性詞匯,根據(jù)其右表信息可知是“兩類新聞故事的解釋(說明)”,故第72題填Explanations。注意首字母要大寫。第二步:定位、定詞、定性、定形任務型閱讀表格高度概括了原文信息,為了節(jié)約時間并且提高解題的針對性,先讀表格內(nèi)容,然后在原文中進行定位。定位后進行定詞。定詞后要定性(如名詞、動詞、形容詞、副詞),最后定形(如單復數(shù)、非謂語形式、大小寫等)。,1.原文詞匯類75.根據(jù)原文第四段中的“Ithasakindof‘threatvalue.’”可知應填threat。77.根據(jù)原文第四段中的“Whenheselectsnewsoftheotherkind,heusuallywithdrawsfromtheworldofthreateningrealitytowardthedreamworld.”可得到暗示,應填withdraw。79.此句是對最后一段倒數(shù)第二句的轉換。這可從第四段中的“hepullshimselfintotheworldofsurroundingrealitytowhichhecanadapthimselfonlybyhardwork”得到暗示,填adapt。,2.轉換詞匯類71.原文reward出現(xiàn)了多次。第一段有areward,第三段有rewards,因此可以知道reward是可數(shù)名詞。此空只能填一個詞,因此填rewards。另外reward也可用作動詞,還可填rewarded,表示被動,意思是“獲得獎賞”。73.根據(jù)表格內(nèi)容可以將信息定位在原文第三段中的“Areadercanenjoyanindirectexperiencewithoutanyofthedangersorstressesinvolved.”。其中關鍵信息是withoutanyofthedangersorstressesinvolved,關鍵詞是involved。原文involved作后置定語,而此空前面是withoutactual,后面要填名詞形式involvement。,74.此題是將原文第三段中“Hecantremblewildlyatanaxe-murder,shakehisheadsympatheticallyandsafelyatahurricane,identifyhimselfwiththewinningteam,laughunderstandinglyatawarmlittlestoryofchildrenordogs.”信息轉換成題目中的“sharesimilarfeelingswiththoseinvolved”。76.根據(jù)原文第四段中的“Itisreadsothatthereadermaybeinformedandprepared.”可得到暗示,填prepare。80.最后一段主要講了這兩種分類不是一成不變的,也就是說這取決于讀者,故填depends。,3.概括詞匯類78.文章最后一段提到的sociologist,coach,politician都是不同的職業(yè),或者說不同的劃分取決于不同的目的,故填profession(s)/intention。第三步:復查并將答案填在答題卡上復查完確認沒有修改之后,將試卷上所寫答案填在答題卡規(guī)定區(qū)域,注意要認真書寫,不能潦草。,微技能突破,轉換詞匯類是典型的二次加工題型,需要考生有基本的構詞法知識,對句子成分和詞性的對應關系要明確。做題時,不但要找到與試題相關的句子信息,還要根據(jù)詞法和句法知識以及上下文的邏輯關系進行加工,從而提煉出新詞。要求考生對已鎖定的關鍵句進行知識重組,運用多種表達方式,考查考生是否具有遣詞造句的能力。常見的轉換詞匯題可分為:詞形轉換、同義(反義)表達、句型轉換等。,1.詞形轉換詞形轉換題即用不同的方式表達文中的意義,由于表達的方法不同,被考查單詞在原文和試題中充當?shù)木渥映煞植煌?。有時所采用的詞性會有所變化。如,動詞與名詞的轉換、動詞與動名詞的轉換、形容詞與副詞的轉換、名詞與形容詞的轉換等,有時還涉及短語搭配的考查。(1)Socialisolationisanobjectiveconditioninwhichpeoplehavelittlemunicationwithothers.=Socialisolationmeansthatpeoplehardlymunicatewithothersorstayalone.,(2)It’salsoimportantforeverystudenttosethighacademicgoalssoastobeabletobuildagoodcareer.=Studentswhowanttobuildagoodcareershouldattachimportancetosettinghighacademicgoals.,2.同義(反義)表達同義(反義)表達是指用不同的詞組表達同一個意思或是相反的意思。這主要考查考生靈活運用英語的能力。此項考查要求我們對同義/反義詞(組)互換,單個動詞與動詞短語的互換,單個副詞與短語的互換等。(1)Theuseoftheseresourcescannotgoonindefinitely—wewouldrunout.=Thevastmajorityofresourcescan’tbereplacedandtheywouldbeusedup.,(2)Buttheysayit’sfarfromclearthatsocialisolation,notloneliness,isalwaystherealcauseofincreaseddeathrate.=Itwasstillunclear/vague/ambiguousthatsocialisolationratherthanlonelinessistherealcauseofhigherdeathrate.(3)Youareexpectedtoknowthateverystepcountsandthatsettingupgoalsiseasy,butfollowingthemonaconsistentbasisisdifficult.=Youshouldbeaware/consciousthatit’sdifficulttofollowyourgoalsconsistently.,3.句型轉換句型轉換題指的是用不同的句式表達同一意思。有時是主動語態(tài)與被動語態(tài)的互換,有時是采用另外一種句式表達。答題時要抓住核心詞匯,對這些詞匯表達進行句式轉換,一般為高中階段常用句式。(1)Whensomethingisthrownaway,welosethenaturalresources,theenergyandthetimewhichhavebeenusedtomaketheproduct.=Thenaturalresources,theenergyandthetimeusedtomaketheproductbeelostwhensomethingisthrownaway.,(2)Researchershavefoundthatolderpeoplewithfewerhumancontactsaremorelikelytodie.=Socialisolationmayincrease/raiseolderpeople’sriskofdeath.(3)Settinggoalsforpletingthedailyschedulehelpsanemployeetofinishtheassignedtasksandtargetsinatimelymanner.=Bysettinggoals,anemployeecanincreaseoutputandperformanceinsteadofdelayingpletinghisorhertasks.,隨堂限時練,Marketershavemoreoptionsintoday’sincreasinglymultilingualsociety—avarietyofelectronicandprintmediacanaddressgroupsofconsumersindifferentlanguages.Variousfactorsinfluencethechoiceofmediaandlanguage.Insomecases,it’ssimplypracticaltoadvertiseintheconsumer’snativelanguage,particularlyifmanyoftheconsumersinthisgroupareprimarilymonolingual.Inothercases,byadvertisingon,say,aSpanishtelevisionchannelintheUS,,anadvertisermayearntherespectoftheconsumerbyaddressinghiminhisnativelanguage,aswellasdeveloppositiveassociationswiththemediumanditsuniquecontent.Now,marketershaveanotherfactortoconsiderwhendecidingwheretoadvertiseandinwhatlanguage.Apaper.Dobilingualshavetwopersonalities?AspecialcaseofculturalframeswitchingpublishedbyresearchersattheUniversityofTexas,showsthatbilingualindividualsexhibitdifferentpersonalitycharacteristicswhenspeakingdifferentlanguages.,LeadresearcherNairanRamirez-Esparza,testedindividualswhowerebilingualinEnglishandSpanishforvariouspersonalitytraits,andfoundthatthesubjectsansweredthequestionsdifferentlywhenaskedinEnglishandSpanish.Thenewworkbuiltonpastresearchthatshowedthevaluesofsubjectschangedwhentheyweresurroundedbystimulifromdifferentcultures.,Howcanmarketerstakeadvantageof“culturalframeswitching”?Itmaysoundchallengingwithoutspecificresearch,butatleastforSpanish,EnglishbilingualsintheUS,thereisnowsomeharddataonthelanguage-relatedpersonalityshift.Extrapolatingtootherlanguagebinationsmaybepossible,too.SincetheSpanish/EnglishbilingualresultsseemtobeinagreementwithtestingofmonolingualSpanishandEnglishspeakers,language-specifictestingofbilingualsubjectsmaynotbeessentialtogetanideaofwhatkindofculturalframeswitchingmightoccurinotherbilingualbinations.Rather,paringknownpersonalitydifferencesforeachlanguage/culturewouldgiveanindicationofthedifferencesbilingualindividualswouldexhibit.,Ithinkitwouldbeamistaketoover-emphasizethisphenomenonoverothercriteriaaffectingtheselectionofappropriatemediaandlanguagetoreachatargetmarket.Clearly,themajorconsiderationsofdemographics(人口統(tǒng)計資料),perceptionofthemedium,languagefluency,etc.shouldremainmajorfactors.Besides,thelanguage-drivenculturalframeswitchingmaynotmakemuchdifferencetomanyproductsorservices.Iftheproductdoesattractoneculturalpersonalitymore,though,itmaymakesensetoexploitthatdifferencesoftheotherdecisioncriteriaaremoreorlessequivalent.Theresearcherspointoutthatthedifferencesaren’tgreat.Evenifslight,though,thedifferencesarenoticeable.,答案,語篇解讀,解析72,解析73,解析74,解析71,exposed,account/consideration,existent,necessary/essential,語篇解讀在當今日益多元化的社會中,營銷人員有更多的選擇。各種各樣的電子和印刷媒體可以用不同的語言對話消費者群體,現(xiàn)在市場營銷人員開始考慮文化框架轉換的因素。,71.解析轉換詞匯題。根據(jù)第二段最后一句“Thenewworkbuiltonpastresearchshowedthevaluesofsubjectschangedwhentheyweresurroundedbystimulifromdifferentcultures.”可知,文化框架轉換指的是當面臨全新的環(huán)境時,人們從一種文化心態(tài)轉向另一種文化心態(tài)的移位現(xiàn)象。beexposedto暴露于。,72.解析轉換詞匯題。根據(jù)第一段最后四句可知,現(xiàn)在市場人員開始考慮文化框架轉換的因素。take...intoaccount/consideration是固定短語,意為“考慮到……”,故填account/consideration。,73.解析概括詞匯題。根據(jù)第二、三段的內(nèi)容可知,性格轉換這種現(xiàn)象是存在的。故填existent。,74.解析原文詞匯題。根據(jù)第三段中的“l(fā)anguage-specifictestingofbilingualsubjectsmaynotbeessentialtogetanideaofwhatkindofculturalframeswitchingmightoccurinotherbilingualbinations”可知,雙語科目的特定語言測試可能不是必要的。故填necessary/essential。,understanding/idea,behave,stress/emphasis,答案,解析76,解析77,解析75,75.解析轉換詞匯題。根據(jù)第三段最后一句“Rather,paringknownpersonalitydifferencesforeachlanguage/culturewouldgiveanindicationofthedifferencesbilingualindividualswouldexhibit.”可知,比較每種語言/文化的已知個性差異可以對雙語個體會表現(xiàn)出的差異給出提示。此處用近義詞giveabetterunderstanding/idea來表示,故填understanding/idea。,76.解析轉換詞匯題。參考上題解析。exhibit在這是“展覽;顯示;提出(證據(jù)等)”的意思,故填behave。,77.解析轉換詞匯題。根據(jù)第四段開頭“Ithinkitwouldbeamistaketoover-emphasizethisphenomenonoverother...”可知,不應過分強調(diào)文化框架轉換。putstress/emphasison意為“強調(diào)”,故填stress/emphasis。,答案,解析79,解析80,解析78,minor/,appeals,slight,unimportant,78.解析轉換詞匯題。根據(jù)第四段中的“Besides,thelanguage-drivenculturalframeswitchingmaynotmakemuchdifferencetomanyproductsorservices.”可知,語言驅動的文化框架轉換對很多產(chǎn)品影響不大。形容詞修飾名詞,故填minor/unimportant。,79.解析轉換詞匯題。根據(jù)第四段末句“Iftheproductdoesattractoneculturalpersonalitymore,though,itmaymakesensetoexploitthatdifferenceoftheotherdecisioncriteriaaremoreorlessequivalent.”可知,假如一個產(chǎn)品更吸引某種文化個性,那這種區(qū)別就值得采用。attract=appealto,故填appeals。,80.解析原文詞匯題。根據(jù)最后一段“Theresearcherspointoutthatthedifferencesaren’tgreat.Evenifslight,though,thedifferencesarenoticeable.”可知,研究人員發(fā)現(xiàn)不同語言對個性的影響雖然輕微,但是這些不同是顯而易見的。故填slight。,- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 江蘇專用2019高考英語二輪增分策略 專題四 任務型閱讀 第二節(jié) 分類突破 轉換詞匯類課件 江蘇 專用 2019 高考 英語 二輪 策略 專題 任務 閱讀 第二 分類 突破 轉換 詞匯 課件
裝配圖網(wǎng)所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學習交流,未經(jīng)上傳用戶書面授權,請勿作他用。
鏈接地址:http://www.hcyjhs8.com/p-3276516.html