《八年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第六單元 21《孟子》二章 富貴不能淫課件 新人教版》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《八年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第六單元 21《孟子》二章 富貴不能淫課件 新人教版(27頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、第第21 21課課孟子孟子二章二章富貴不能淫富貴不能淫 人們經(jīng)常說(shuō):人們經(jīng)常說(shuō):“大丈夫說(shuō)到做到大丈夫說(shuō)到做到”、“大丈夫行不更名,坐不改姓大丈夫行不更名,坐不改姓”,那么,那么是不是只要是男人就可以是是不是只要是男人就可以是“大丈夫大丈夫”呢?我們現(xiàn)在一起呢?我們現(xiàn)在一起 來(lái)看看亞圣孟子對(duì)來(lái)看看亞圣孟子對(duì)“大丈夫大丈夫”的闡釋。的闡釋。作者簡(jiǎn)介作者簡(jiǎn)介孟子孟子(約前約前372前前289),名,名軻軻,鄒,鄒(現(xiàn)現(xiàn)在山東鄒城在山東鄒城)人,人,戰(zhàn)國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期時(shí)期思想家、儒思想家、儒家學(xué)派代表人物之一家學(xué)派代表人物之一。他是繼孔子之后。他是繼孔子之后的又一位儒家大師,的又一位儒家大師,被推尊為被推
2、尊為“亞圣亞圣”,與孔子合稱與孔子合稱“孔孟孔孟”, 他主張實(shí)行他主張實(shí)行“仁政仁政”,反對(duì)諸侯的武力兼并,反對(duì),反對(duì)諸侯的武力兼并,反對(duì)暴政害民。暴政害民。孟子是記錄孟子是記錄孟子言行孟子言行的著作,共的著作,共七七篇。一般認(rèn)為是孟子編著的。富貴不篇。一般認(rèn)為是孟子編著的。富貴不能淫選自能淫選自媵文公下媵文公下。生于憂患,。生于憂患,死于安樂選自死于安樂選自。作者簡(jiǎn)介作者簡(jiǎn)介孟子孟子(約前約前372前前289),名,名 ,鄒,鄒(現(xiàn)現(xiàn)在山東鄒城在山東鄒城)人,人, 時(shí)期時(shí)期 、 學(xué)學(xué)派代表人物之一派代表人物之一。他是繼孔子之后的又。他是繼孔子之后的又一位儒家大師,一位儒家大師,被推尊為被推尊
3、為“ ”,與,與孔子合稱孔子合稱“ ”, 他主張實(shí)行他主張實(shí)行“ ”,反對(duì)諸侯的武力兼并,反,反對(duì)諸侯的武力兼并,反對(duì)暴政害民。對(duì)暴政害民。孟子是記錄孟子是記錄 的著作,共的著作,共 篇。一般認(rèn)為是孟子編著的。富貴不篇。一般認(rèn)為是孟子編著的。富貴不能淫選自能淫選自 。生于憂患,。生于憂患,死于安樂選自死于安樂選自。誠(chéng):誠(chéng):真正,確實(shí)。真正,確實(shí)。大丈夫:大丈夫:指有大志,有作為,有氣節(jié)的男子。指有大志,有作為,有氣節(jié)的男子。天下熄:天下熄:指戰(zhàn)爭(zhēng)停息,天下太平。指戰(zhàn)爭(zhēng)停息,天下太平。焉:焉:怎么,哪里。怎么,哪里。丈夫之冠:丈夫之冠:古時(shí)男子二十歲行冠禮,表示成年。古時(shí)男子二十歲行冠禮,表示成
4、年。冠:冠:行冠禮行冠禮父命之:父命之:父親給以教導(dǎo)。父親給以教導(dǎo)。命:教導(dǎo)、訓(xùn)誨。命:教導(dǎo)、訓(xùn)誨。戒:戒:告誡告誡。女家:女家:這里指夫家。這里指夫家。女:同女:同“汝汝”,你,你夫子:夫子:指丈夫指丈夫。正:正:準(zhǔn)則,標(biāo)準(zhǔn)。準(zhǔn)則,標(biāo)準(zhǔn)。誠(chéng):誠(chéng): 。大丈夫:大丈夫: 。天下熄:天下熄: 。焉:焉: 。丈夫之冠:丈夫之冠: 。冠:冠: 。父命之:父命之: 。命:命: 。戒:戒: 。女家:女家: 。女:同女:同“ ”, 。夫子:夫子: 。正:正: 。居天下之廣居居天下之廣居,立天下之正位立天下之正位,行天下之大道。行天下之大道。(大丈夫應(yīng)該)住進(jìn)天下最寬廣的住宅里(大丈夫應(yīng)該)住進(jìn)天下最寬廣的住
5、宅里仁,站仁,站在天下最正確的位置在天下最正確的位置禮,走著天下最正確的道禮,走著天下最正確的道路路義。這里的義。這里的“廣居廣居”、“正位正位”、“大道大道”分別指分別指“仁仁”、“禮禮”、“義義”。與民由之:與民由之:與百姓一同遵循正道而行。與百姓一同遵循正道而行。由:遵循由:遵循。 獨(dú)行其道:獨(dú)行其道:獨(dú)自走自己的道路獨(dú)自走自己的道路。淫:淫:惑亂,迷惑。使動(dòng)用法惑亂,迷惑。使動(dòng)用法移:移:改變、改變、動(dòng)搖。使動(dòng)用法動(dòng)搖。使動(dòng)用法屈:屈:屈服。使動(dòng)用法屈服。使動(dòng)用法 居天下之廣居居天下之廣居,立天下之正位立天下之正位,行天下之大道。行天下之大道。 。 這里的這里的“廣居廣居”、“正位正位
6、”、“大道大道”分別指分別指 。與民由之:與民由之: 。由:由: 。 獨(dú)行其道:獨(dú)行其道: 。淫:淫: 。使動(dòng)用法。使動(dòng)用法移:移: 。使動(dòng)用法。使動(dòng)用法屈:屈: 。使動(dòng)用法。使動(dòng)用法 往往送送之之門:門:去、到去、到往往之女家之女家 往:往:去,到去,到以以順順為為正正者者 順:順:順從順從 正:正:原則原則獨(dú)行獨(dú)行其其道道 獨(dú)行:獨(dú)行:獨(dú)自,這里是固守、堅(jiān)持的意思。獨(dú)自,這里是固守、堅(jiān)持的意思。 道:道:原則,行為準(zhǔn)則原則,行為準(zhǔn)則知識(shí)梳理一、重點(diǎn)字詞一、重點(diǎn)字詞1通假字通假字往之女家往之女家_通通_,意思:,意思:_。2古今異義古今異義丈夫丈夫之冠也之冠也古義:古義:_,今義:,今義:女
7、子的配偶女子的配偶。成年男子成年男子女女汝汝你你3詞類活用詞類活用(1)動(dòng)詞的使動(dòng)用法動(dòng)詞的使動(dòng)用法富貴不能富貴不能淫淫原意為:惑原意為:惑亂、迷惑亂、迷惑,活用意思為:,活用意思為:使使迷惑迷惑_。貧賤不能貧賤不能移移原意為:原意為:改變、動(dòng)搖改變、動(dòng)搖,活用意思為:,活用意思為:使使改變改變_。威武不能威武不能屈屈原意為:原意為:屈服屈服,活用意思為:,活用意思為:_使使屈服屈服_。(2)動(dòng)詞作名詞動(dòng)詞作名詞居天下之廣居天下之廣居居原意為:原意為:居住居住,活用意思為:,活用意思為:_居所,住宅居所,住宅_。戒戒之曰之曰 _必敬必必敬必戒戒 _居居天下之廣居天下之廣居 _居天下之廣居天下之
8、廣居居 _是焉是焉得得為大丈夫乎為大丈夫乎 _得得志志 _ (1)戒戒(2)居居(3)得得4.一詞多義一詞多義實(shí)現(xiàn)實(shí)現(xiàn)告誡告誡謹(jǐn)慎謹(jǐn)慎居住居住居所,住宅居所,住宅能,能夠能,能夠6文言虛詞文言虛詞丈夫丈夫之之冠也冠也 _父命父命之之 _母命母命之之 _妾婦妾婦之之道也道也 _與民由與民由之之 _(1)之之用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性代詞,指代詞,指“男子男子”代詞,指代詞,指“女子女子”結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于“的的”代詞,指代詞,指“大道大道”,即儒家提倡的,即儒家提倡的“義義”(2)(2)是焉是焉得為大丈夫乎是:得為大丈夫乎是:_ 焉:焉:_(3)(3)
9、以以順順為為正者正者 以:以:_ 為:為:_作為作為指示代詞,這指示代詞,這怎么怎么介詞介詞,把把二、二、句子翻譯句子翻譯1 1、景春說(shuō):景春說(shuō):“公孫衍和張儀難道不是真正的大丈公孫衍和張儀難道不是真正的大丈夫嗎?夫嗎?2 2、 ( (他們)一生氣他們)一生氣,諸侯就都害怕;他們安靜下,諸侯就都害怕;他們安靜下來(lái),天下便平安無(wú)事。來(lái),天下便平安無(wú)事。 孟子說(shuō):孟子說(shuō):“這怎么能算大丈夫呢?你沒有學(xué)過(guò)禮這怎么能算大丈夫呢?你沒有學(xué)過(guò)禮嗎?嗎?二、二、句子翻譯句子翻譯1 1、 . .2 2、 。 ?4、女子之嫁也,母命之,女子之嫁也,母命之,往往送送之之門,門,戒戒之曰:之曰:往之女家往之女家,必
10、敬必必敬必戒戒,無(wú)違無(wú)違夫子!夫子!男子成年舉行冠禮時(shí),父親訓(xùn)導(dǎo)他;女子出嫁時(shí),男子成年舉行冠禮時(shí),父親訓(xùn)導(dǎo)他;女子出嫁時(shí),母親教導(dǎo)她,送到門口,告誡她說(shuō):母親教導(dǎo)她,送到門口,告誡她說(shuō):“到到了你的了你的夫家,一定要恭敬,一定要夫家,一定要恭敬,一定要謹(jǐn)慎謹(jǐn)慎,不要違背你的,不要違背你的丈夫!丈夫!”5 5、以以順從順從為原則的,是婦女之道。為原則的,是婦女之道。 6、居天下之廣居居天下之廣居,立天下之正位立天下之正位,行天下之大道。行天下之大道。(大丈夫應(yīng)該)住進(jìn)天下最寬廣的住宅(大丈夫應(yīng)該)住進(jìn)天下最寬廣的住宅“仁仁”里,里,站在天下最正確的位置站在天下最正確的位置“禮禮”上,走著天下最
11、正確上,走著天下最正確的道路的道路“義義”上。上。4、女子之嫁也,母命女子之嫁也,母命之,之,往往送送之之門,門,戒戒之曰:之曰:往之女家往之女家,必敬必必敬必戒戒,無(wú)違夫子!無(wú)違夫子! 。5 5、 。 6、居天下之廣居居天下之廣居,立天下之正位立天下之正位,行天下之大行天下之大道。道。 。得志的時(shí)候,得志的時(shí)候,與百姓一同遵循正道而行與百姓一同遵循正道而行;不得志;不得志的時(shí)候,獨(dú)自走自己的道路。的時(shí)候,獨(dú)自走自己的道路。 8、富貴不能淫富貴不能淫,貧賤不能移貧賤不能移,威武不能屈。威武不能屈。富貴不能使他迷惑,貧賤不能使他動(dòng)搖,富貴不能使他迷惑,貧賤不能使他動(dòng)搖,武力不能使他屈服。武力不能
12、使他屈服。9 9、此之謂大丈夫。、此之謂大丈夫。 這樣的人才叫做大丈夫!這樣的人才叫做大丈夫! 。 8、富貴不能淫富貴不能淫,貧賤不能移貧賤不能移,威武不能屈。威武不能屈。 。9 9、此之謂大丈夫。、此之謂大丈夫。 !三、三、內(nèi)容理解內(nèi)容理解1請(qǐng)簡(jiǎn)要分析景春心目中的大丈夫形象。請(qǐng)簡(jiǎn)要分析景春心目中的大丈夫形象。景春心目中的大丈夫,是像公孫衍、張儀那樣位高權(quán)景春心目中的大丈夫,是像公孫衍、張儀那樣位高權(quán)重,令人望而生畏的當(dāng)權(quán)者。重,令人望而生畏的當(dāng)權(quán)者。2“是焉得為大丈夫乎是焉得為大丈夫乎”和和“此之謂大丈夫此之謂大丈夫”句中句中的的“是是”和和“此此”各指代什么?各指代什么?(用原文中的話回答
13、用原文中的話回答)“是是”指代指代“一怒而諸侯懼,安居而天下熄一怒而諸侯懼,安居而天下熄”;“此此”指代指代“居天下之廣居居天下之廣居,立天下之正位立天下之正位,行天下行天下之大道。之大道。富貴富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”3請(qǐng)對(duì)比分析孟子所說(shuō)的請(qǐng)對(duì)比分析孟子所說(shuō)的“妾婦之道妾婦之道”和和“大丈夫大丈夫之道之道”的不同。的不同?!版獘D之道妾婦之道”表現(xiàn)為表現(xiàn)為順從順從,其本質(zhì)是在權(quán)利面前無(wú),其本質(zhì)是在權(quán)利面前無(wú)原則,如張儀之流,只是順從秦王的意思;原則,如張儀之流,只是順從秦王的意思;“大丈夫大丈夫之道之道”表現(xiàn)為表現(xiàn)為“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能富貴
14、不能淫,貧賤不能移,威武不能屈屈”,其本質(zhì)是對(duì)內(nèi)心的仁、義、禮的堅(jiān)守。,其本質(zhì)是對(duì)內(nèi)心的仁、義、禮的堅(jiān)守。居天下之廣居居天下之廣居,立天下之正位立天下之正位,行天下之大道。行天下之大道。課文練習(xí)題課文練習(xí)題孟子為什么認(rèn)為公孫衍、張儀不配稱孟子為什么認(rèn)為公孫衍、張儀不配稱“大丈夫大丈夫”?孟子認(rèn)為公孫衍、張儀既沒有獨(dú)立的人格,也孟子認(rèn)為公孫衍、張儀既沒有獨(dú)立的人格,也沒有獨(dú)立的判斷善惡,是非曲直的標(biāo)準(zhǔn)。他們沒有獨(dú)立的判斷善惡,是非曲直的標(biāo)準(zhǔn)。他們所做的一切無(wú)非是迎合君王的喜好,這樣的人所做的一切無(wú)非是迎合君王的喜好,這樣的人當(dāng)然算不上大丈夫。當(dāng)然算不上大丈夫。4中華民族流淌了五千年的歷史長(zhǎng)河孕育
15、出了無(wú)中華民族流淌了五千年的歷史長(zhǎng)河孕育出了無(wú)數(shù)的數(shù)的“大丈夫大丈夫”形象,請(qǐng)你列舉一位并說(shuō)說(shuō)他的相形象,請(qǐng)你列舉一位并說(shuō)說(shuō)他的相關(guān)事跡。關(guān)事跡。 示例:屈原。屈原是楚國(guó)貴族,他主張對(duì)內(nèi)舉賢能,示例:屈原。屈原是楚國(guó)貴族,他主張對(duì)內(nèi)舉賢能,修明法度,對(duì)外連齊抗秦。但是他遭到貴族排擠,被修明法度,對(duì)外連齊抗秦。但是他遭到貴族排擠,被流放沅、湘流域,秦國(guó)攻破楚國(guó)國(guó)都后,屈原投江自流放沅、湘流域,秦國(guó)攻破楚國(guó)國(guó)都后,屈原投江自殺。屈原憂國(guó)憂民,堅(jiān)持走自己的道義之路,不與其殺。屈原憂國(guó)憂民,堅(jiān)持走自己的道義之路,不與其他貴族同流合污,最后以死來(lái)證明自己的愛國(guó)之心。他貴族同流合污,最后以死來(lái)證明自己的愛
16、國(guó)之心。翻譯方法指導(dǎo)翻譯方法指導(dǎo):1、譯準(zhǔn)詞義、譯準(zhǔn)詞義2、譯準(zhǔn)句式(被動(dòng)句、判斷句、省略句、譯準(zhǔn)句式(被動(dòng)句、判斷句、省略句、倒裝句倒裝句3、譯準(zhǔn)句子語(yǔ)氣(陳述、疑問(wèn)、感嘆、祈、譯準(zhǔn)句子語(yǔ)氣(陳述、疑問(wèn)、感嘆、祈使)和句間關(guān)系(并列、轉(zhuǎn)折、因果等)使)和句間關(guān)系(并列、轉(zhuǎn)折、因果等)原則:字字落實(shí)、文從句順原則:字字落實(shí)、文從句順做好做好“留、補(bǔ)、刪、換、調(diào)留、補(bǔ)、刪、換、調(diào)”,一定盡,一定盡可能直譯??赡苤弊g。1、留:專有名詞、國(guó)號(hào)、年號(hào)、人名、留:專有名詞、國(guó)號(hào)、年號(hào)、人名、物名、地名、職稱、器具、可以照錄不物名、地名、職稱、器具、可以照錄不翻譯。翻譯。2、補(bǔ)、補(bǔ):在翻譯文言文時(shí)應(yīng)補(bǔ)出省略成分。在翻譯文言文時(shí)應(yīng)補(bǔ)出省略成分。3、刪:刪去不翻譯的虛詞、語(yǔ)氣詞等。、刪:刪去不翻譯的虛詞、語(yǔ)氣詞等。4、換:翻譯時(shí)把古詞換成今詞。、換:翻譯時(shí)把古詞換成今詞。5、調(diào):在翻譯時(shí),有些句子(謂語(yǔ)前置、定、調(diào):在翻譯時(shí),有些句子(謂語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、賓語(yǔ)前置、介賓結(jié)構(gòu)后置)的詞序語(yǔ)后置、賓語(yǔ)前置、介賓結(jié)構(gòu)后置)的詞序需要調(diào)整。需要調(diào)整。