《2019-2020學(xué)年八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)-第9課《外國(guó)詩(shī)歌二首》教案-長(zhǎng)春版》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《2019-2020學(xué)年八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)-第9課《外國(guó)詩(shī)歌二首》教案-長(zhǎng)春版(8頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、2019-2020學(xué)年八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè) 第9課《外國(guó)詩(shī)歌二首》教案 長(zhǎng)春版
教學(xué)目標(biāo)
課時(shí)安排
2課時(shí).
教學(xué)過(guò)程
第一課時(shí)
一、導(dǎo)入新課.
政府的職員.他與下層人民群眾有著長(zhǎng)期、廣泛的接觸,富有##思想.在南北戰(zhàn)爭(zhēng)中,他站在北方先進(jìn)的資產(chǎn)階級(jí)一邊,反對(duì)南方的奴隸制.
1845年回到布魯克林定居,他常常穿著長(zhǎng)外套,戴著高帽子,挎著手杖出沒(méi)于上流社會(huì).他天性散漫,感情豐富,坦率真實(shí),卻為傳統(tǒng)禮節(jié)所不容.他生性叛逆,自稱是極端分子中的極端分子.
惠特曼從19世紀(jì)50年代開(kāi)始寫作自由體的詩(shī)歌.1855年他自費(fèi)印行了《草葉集》第一版.這個(gè)薄薄的詩(shī)集可以說(shuō)是美國(guó)詩(shī)歌的大膽革新,非但未能引
2、起文學(xué)界充分的注意,甚至遭到劈頭蓋臉的批評(píng).只有當(dāng)時(shí)的大詩(shī)人愛(ài)默生肯定了這本不同凡響的詩(shī)集,贊揚(yáng)了它新穎的思想、樸實(shí)的語(yǔ)言、大膽的創(chuàng)造.此后,《草葉集》每出一版,就增加新的篇章,到1882年,已經(jīng)是收有372首詩(shī)的巨著了.
惠特曼以主人翁的姿態(tài),以高亢的聲調(diào),表現(xiàn)著開(kāi)拓者的豪放氣魄,歌頌了他先進(jìn)的國(guó)家、普通的人民群眾、富于##和自由傳統(tǒng)的民族精神.可以說(shuō),"草葉"是象征人民的,惠特曼以此贏得了美國(guó)人民和世界人民的愛(ài)戴.
今天我們通過(guò)一株橡樹(shù),進(jìn)一步了解惠特曼以與他的不朽詩(shī)作——《在路易斯安那我看見(jiàn)一株活著的橡樹(shù)正在生長(zhǎng)》.〔板書(shū)詩(shī)題.〕
三、朗讀并鑒賞.
1.教師范讀.學(xué)生不看教材,聽(tīng)
3、讀詩(shī)歌.
提問(wèn):這是一株什么樣的橡樹(shù),如此吸引桀驁不馴的惠特曼?最好能用你聽(tīng)到的詩(shī)歌中的詞語(yǔ).
孤獨(dú)〔詩(shī)中反復(fù)出現(xiàn)〕 快樂(lè) 粗壯 挺拔
學(xué)生自由回答,教師不作評(píng)價(jià).
2.學(xué)生放聲自由朗讀.
〔要求:至少朗讀三遍,并在書(shū)中畫(huà)出描寫概括橡樹(shù)特點(diǎn)的詞語(yǔ).〕
3.學(xué)生齊讀,并回答問(wèn)題.
引導(dǎo)學(xué)生注意詩(shī)人反復(fù)強(qiáng)調(diào)的詞句:孤獨(dú)——"沒(méi)有一個(gè)同伴""獨(dú)自生長(zhǎng)""沒(méi)有一個(gè)朋友,也沒(méi)有一個(gè)情人";快樂(lè)——這么多"快樂(lè)"的葉子;粗壯、剛直、雄健等.
4.惠特曼熱愛(ài)自然,那么面對(duì)自然界萬(wàn)物生靈,詩(shī)人為什么要寫這株"孤獨(dú)"的橡樹(shù)呢?〔再讀課文.〕
抓住關(guān)鍵詩(shī)句:"令我想到我自己""是一種奇異的標(biāo)志"
4、"使我想到了男性的愛(ài)"等.更重要的是兩處"我卻不能",重復(fù)強(qiáng)調(diào),體現(xiàn)詩(shī)人欽羨之意.
我們可以感悟到什么?〔可以運(yùn)用"知人論世"法來(lái)鑒賞,即結(jié)合詩(shī)人的經(jīng)歷與寫作背景,學(xué)生可以自由暢談自己的理解,但要注意結(jié)合文本,不可憑空杜撰.〕
解讀:這株高大奇異的活橡樹(shù),一個(gè)昂然屹立的剛健而孤獨(dú)的形象,正是詩(shī)人在追求理想的漫漫征途中所產(chǎn)生的孤獨(dú)與憂悶的象征.而面對(duì)開(kāi)拓中的孤獨(dú)前行,樂(lè)觀的"橡樹(shù)精神"正是作者的理想.
5.體會(huì)惠特曼的情感,有感情地朗讀課文.
四、譯文比較.
與飛白的翻譯作比較,通過(guò)比較譯文,提高語(yǔ)言的準(zhǔn)確表述能力,進(jìn)一步理解惠特曼的思想與詩(shī)作手法.我在路易斯安那看見(jiàn)一棵櫟樹(shù)正在生長(zhǎng)
5、
我在路易斯安那看見(jiàn)一棵櫟樹(shù)正在生長(zhǎng),
他獨(dú)自屹立著,樹(shù)枝上垂著苔蘚,
沒(méi)有任何伴侶,它在那兒長(zhǎng)著,迸發(fā)出暗綠色的歡樂(lè)的樹(shù)葉,
它的氣度,粗魯,剛直,健壯,使我聯(lián)想起自己,
但我驚訝于它如何能孤獨(dú)屹立
附近沒(méi)有一個(gè)朋友而仍能迸發(fā)出歡樂(lè)的樹(shù)葉,因?yàn)槲颐髦易霾坏?
于是我折下一根小枝上面帶有若干葉子,并給它纏上一點(diǎn)苔蘚,
帶走了它,插在我房間里在我的眼界內(nèi),
我對(duì)我親愛(ài)的朋友們的思念并不需要提醒,
〔因?yàn)槲蚁嘈沤鼇?lái)我對(duì)他們的思念壓倒了一切,〕
但這樹(shù)枝對(duì)我仍然是一個(gè)奇妙的象征,它使我想到男子氣概的愛(ài);
盡管啊,盡管這棵櫟樹(shù)在路易斯安那孤獨(dú)屹立在一片遼闊中閃爍發(fā)光,
附近沒(méi)
6、有一個(gè)朋友一個(gè)情侶而一輩子不停地迸發(fā)出歡樂(lè)的樹(shù)葉,
而我明知我做不到.
思考:你覺(jué)得哪個(gè)翻譯更好,或某一句的譯文哪個(gè)更好?〔好的標(biāo)準(zhǔn):語(yǔ)言準(zhǔn)確、生動(dòng);符合詩(shī)人的思想感情.〕
學(xué)生自由交流.
如:live-oak 活著的橡樹(shù)——櫟樹(shù)
manly love 男性的愛(ài)——男子氣概的愛(ài)
五、結(jié)語(yǔ).
在欣賞這首詩(shī)歌時(shí),我們運(yùn)用了哪些方法、技巧?〔知人論世法、意象法、關(guān)鍵詞句法……〕
詩(shī)人惠特曼被稱為現(xiàn)代美國(guó)詩(shī)歌之父,開(kāi)創(chuàng)了一代詩(shī)風(fēng).僅僅一首詩(shī),一節(jié)課,是不足以感知他的詩(shī)歌魅力的.希望同學(xué)們課下能夠閱讀他的《草葉集》,去感受他的博大胸襟,感受他的豪放灑脫.
最后,讓我們?cè)?/p>
7、一次深情地朗誦這首詩(shī).
六、布置作業(yè).
1.有感情地朗讀和背誦這首詩(shī).
2.完成課后"積累"中第二題的1、2、3、4,以與"思考與討論"中的第一、二題.
第二課時(shí)
一、了解詩(shī)人葉賽寧〔多媒體——圖片文字〕.
〔看大屏幕〕
一百年才出現(xiàn)的詩(shī)人.
詩(shī)壇的奇跡.
俄羅斯的驕傲.
偉大的民族詩(shī)人.
像個(gè)地震儀,他捕捉到時(shí)代的震波.……我不知道在俄羅斯還有比他更富于民族性的詩(shī)人了.
這些贊美都是送給一位偉大詩(shī)人的,他就是——葉賽寧.
〔大屏幕〕
葉賽寧是繼普希金之后最閃亮的名字,是"俄羅斯詩(shī)人當(dāng)中最具俄羅斯民族特色的詩(shī)人",諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者帕斯捷爾納克曾袒露自己的心聲,說(shuō)他
8、"喜歡葉賽寧的全部作品",因?yàn)槿~賽寧"是表現(xiàn)民族精神和民族傳統(tǒng)的極其典型的俄羅斯詩(shī)人",因?yàn)槿~賽寧"出色地捕捉到了俄羅斯的鄉(xiāng)土氣息".如今,無(wú)論是在俄羅斯本土,還是在俄羅斯境外,人們只要談起俄羅斯詩(shī)歌,便會(huì)首先想到普希金與葉賽寧.
葉賽寧于1895年出生在梁贊省的一個(gè)農(nóng)民家庭,不滿3周歲的時(shí)候就被寄養(yǎng)到外祖母家,并在那里度過(guò)了童年.其間,外祖母對(duì)他講述的許多民間故事,無(wú)不深深印在幼小的葉賽寧的腦海里.他天真活潑,善于思考.葉賽寧的外祖母可以說(shuō)是詩(shī)人"最早的老師",對(duì)詩(shī)人創(chuàng)作才能的發(fā)揮有著深刻的影響.
葉賽寧15歲便開(kāi)始寫詩(shī),早期的詩(shī)歌在莫斯科的《處女地》報(bào)和《帆》《曙光》等雜志上相繼發(fā)表.
9、他的第一本詩(shī)集《掃墓節(jié)》于1916年出版.葉賽寧的詩(shī)富有濃郁的大自然氣息,把讀者帶到了俄羅斯鄉(xiāng)村大自然的自由廣闊天地,那里有"眼睛會(huì)說(shuō)話"的白樺樹(shù),有綠茵茵的草原和白色的羊群,有閃著銀光的河流……在俄羅斯詩(shī)壇上,葉賽寧一開(kāi)始就被公認(rèn)為"大自然的歌手",絢麗多彩的大自然景色,是他詩(shī)歌形象、聲音、色彩的搖籃,也是他傳達(dá)細(xì)膩情感得心應(yīng)手的藝術(shù)手段.
詩(shī)人創(chuàng)作出抒寫大自然的一首首美不勝收的杰出詩(shī)篇.葉賽寧愛(ài)花草樹(shù)木,視動(dòng)物為朋友:他愛(ài)自然界的一切.如今,全人類都應(yīng)該感謝葉賽寧,哪怕僅僅因?yàn)樗宰约旱脑?shī)讓全世界都深刻體會(huì)到熱愛(ài)和保護(hù)大自然的重要性,因?yàn)榇笞匀皇侨祟愘囈陨娴奈ㄒ?大自然才是美的化身和美
10、的源泉.
葉賽寧的代表作有抒情詩(shī)《母?!贰豆返母琛贰镀蛴懙男」媚铩?組詩(shī)《波斯抒情》和長(zhǎng)詩(shī)《安娜·斯涅金娜》等.他的詩(shī)極富感染力和藝術(shù)魅力,而這正是因?yàn)樵?shī)人內(nèi)心充滿真摯.作為天才詩(shī)人,葉賽寧成熟得早,發(fā)出了耀眼的光芒,又像一顆"人間的流星"——他只活了30歲,最終因精神抑郁癥在圣彼得堡〔前列寧格勒〕的一家旅館里結(jié)束了自己的生命.
二、鑒賞詩(shī)歌.
1.學(xué)生自讀.
要求:在熟讀的基礎(chǔ)上,運(yùn)用上節(jié)課分析《在路易斯安那我看見(jiàn)一株活著的橡樹(shù)正在生長(zhǎng)》的方法,自我賞析《狗的歌》.〔15分鐘,寫自讀筆記.〕
2.學(xué)生自由交流.
3.個(gè)別提問(wèn),說(shuō)說(shuō)自己對(duì)此詩(shī)的理解.
〔教師簡(jiǎn)單點(diǎn)評(píng),要求學(xué)生注意
11、情感的把握,尤其是詩(shī)中"母狗"的形象.走進(jìn)詩(shī)歌的每一個(gè)詩(shī)句、意象,去和詩(shī)人的心靈碰撞.〕
4.教師引導(dǎo)分析.
〔1〕《狗的歌》你覺(jué)得是一首什么樣的歌?
〔凄慘、悲涼、催人淚下……〕
〔2〕你通過(guò)哪些情節(jié)或詩(shī)句體會(huì)到的?
帶問(wèn)題朗讀詩(shī)歌〔至少兩遍〕.
引導(dǎo)學(xué)生注意以下詩(shī)句:
①母狗從早到晚?yè)釔?ài)著它的小狗,用舌頭舔梳它們身上的茸毛.
表示舔得認(rèn)真周到,突出了母狗的愛(ài)子之情.
②母狗沿著雪堆奔跑,跟著主人的腳跡追蹤.
表示和主人寸步不離,傳神地表達(dá)出難以割舍的焦急之情.
③那牛欄上空懸掛的月牙,好像是它的一個(gè)小寶貝.
月牙兒是美的,自己棕黃的小寶貝也是美的.因了思念小狗,所以
12、錯(cuò)覺(jué)中那月牙竟似自己的孩子.情景交融,感人肺腑.
④只有兩只狗眼在無(wú)聲地滾動(dòng),宛若閃亮的金星跌落雪面.
用金色的星星比為眼淚,純潔而晶瑩,更加突出了思子之情的圣潔.
⑤主人愁眉不展地走過(guò)來(lái),一古腦把七只小狗裝進(jìn)麻袋.
"愁眉不展"也許是心有苦衷,可當(dāng)他處置這些小狗時(shí)"一古腦",毫不顧忌母狗的感受,何其殘忍.
⑥當(dāng)人們嘲笑地向它扔擲石塊,像是扔過(guò)一串串賞錢.
人們多么殘忍、冷酷無(wú)情.面對(duì)狗媽媽失子的痛苦哀鳴,竟然冷酷地扔石塊.
〔3〕葉賽寧描寫這只失去孩子的母狗,表達(dá)了怎樣的情感?
①表達(dá)了對(duì)母狗——自然萬(wàn)物,真摯的愛(ài)與同情.
②寫人們的冷酷和殘暴,實(shí)際上是寫社會(huì)上人與人的對(duì)立
13、,人與人之間的冷漠無(wú)情.
③母狗象征了社會(huì)上被侮辱欺凌的人,詩(shī)人借以寄托真摯的愛(ài)與同情.
〔4〕總結(jié).
同學(xué)們的理解都很好,有的深入文本體會(huì)作者的感情,有的結(jié)合社會(huì)背景,感悟作者深刻的思想情懷.俄羅斯詩(shī)人鮑科夫說(shuō):"葉賽寧,就是大自然;葉賽寧,就是心靈;葉賽寧,就是創(chuàng)造出人間一切美好事物的偉大的愛(ài)."他的詩(shī)是心靈與大自然撞擊的火花.對(duì)于動(dòng)植物出自肺腑的真摯同情,使葉賽寧超越了詩(shī)人與動(dòng)植物分界的空間,從他的詩(shī)琴上彈奏出一曲曲動(dòng)人情腸以至催人淚下的愛(ài)的旋律來(lái),他在用寫人的情感來(lái)寫動(dòng)物.
三、譯文比較.
狗 之 歌
〔俄〕葉賽寧
早晨,在黑麥稈狗窩里,
破草席上閃著金光:
母狗生下
14、了一窩狗崽——
七條小狗,茸毛棕黃.
她不停地親吻著子女,
直到黃昏還在給它們舔梳,
有如雪花兒融成了水滴,
乳汁在她溫暖的腹下流出.
晚上,雄雞蹲上了
暖和的爐臺(tái),
愁眉不展的主人走來(lái),
把七條小狗裝進(jìn)了麻袋.
母狗在起伏的雪地上奔跑,
追蹤主人的足跡.
尚未冰封的水面上,
久久泛起漣漪.
她舔著兩肋的汗水,
踉踉蹌蹌地返回家來(lái),
茅屋上空的彎月,
她以為是自己的一只狗崽.
仰望著藍(lán)幽幽的夜空,
她發(fā)出了哀傷的吠聲,
淡淡的月牙兒溜走了,
躲到山岡背后的田野之中.
于是她沉默了,仿佛挨了石頭,
仿佛聽(tīng)到奚落的話語(yǔ).
滴滴淚水流了出來(lái),
宛如顆
15、顆金星落進(jìn)了雪地.
你更喜歡哪篇譯文?為什么?〔找到譯文中有較大出入的詩(shī)句或詞語(yǔ),通過(guò)比較分析,進(jìn)一步體會(huì)詩(shī)人的思想感情.〕
如:
1.雪花融化成一滴滴的水,在它溫暖的肚皮下流過(guò).——有如雪花兒融成了水滴,乳汁在她溫暖的腹下流出.
2.主人愁眉不展地走過(guò)來(lái),一古腦把七只小狗裝進(jìn)麻袋.——愁眉不展的主人走來(lái),把七條小狗裝進(jìn)了麻袋.
3.當(dāng)人們嘲笑地向它扔擲石塊,像是扔過(guò)一串串賞錢.——于是她沉默了,仿佛挨了石頭,仿佛聽(tīng)到奚落的話語(yǔ).
四、結(jié)語(yǔ).
高爾基曾說(shuō):"依我看來(lái),在俄羅斯文學(xué)中,他〔指詩(shī)人葉賽寧〕是第一個(gè)如此巧妙而且懷著如此真摯的愛(ài)來(lái)描寫動(dòng)物的."正是因?yàn)橛辛诉@種愛(ài),他才成為一個(gè)最獨(dú)特的詩(shī)人,才被譽(yù)為"天才詩(shī)人".
當(dāng)我們這個(gè)看上去日益繁榮的地球,大片大片的原始森林在消失,一個(gè)個(gè)珍稀動(dòng)植物在滅絕的時(shí)候,我們是不是應(yīng)該多讀一讀葉賽寧?學(xué)會(huì)用他的愛(ài),去愛(ài)自然,愛(ài)世界,這才是真正的"大愛(ài)""博愛(ài)".
讓我們?cè)僖淮卫首x這首《狗之歌》.
8 / 8